Перевод "ухватить идею" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ухватить - перевод : ухватить идею - перевод :
ключевые слова : Idea Stole Gave Came Grasp Essence Capture Grip Grab

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Что то, что можно ухватить?
Something that is up for grabs?
Вот бы нам и это ухватить .
Jeez if we could just tap that.
Я просто пытаюсь сначала ухватить все 6 шариков вместе.
I am just trying to get hold on all six balloons together at first.
Дизайнеры моды также известны своим умением ухватить ритм времени.
They're also notorious for riffing off of the zeitgeist.
Уловили идею.
You got the point.
Да, идею.
Yes, an idea.
В лучшем случае вы можете ухватить лишь малую толику этого лихорадочного глобального калейдоскопа.
At best you can grab a mere crumb of this frenetic global kaleidoscope.
Узловатые ветви поскрипывали и тянулись ко мне, словно чьи то руки, пытаясь ухватить.
The gnarled branches scraped and grasped for me like living hands.
Брось эту идею.
Give up that idea.
Бросьте эту идею.
Give up that idea.
Конкретизируйте свою идею.
Express your idea concretely.
Том идею отверг.
Tom rejected the idea.
Улавливаете идею, да.
You got the idea.
Я абстрагирую идею.
I abstract it.
Вы поняли идею.
You've got the idea.
Спасибо за идею.
So thank you for that.
Вы поняли идею.
You get the idea.
Оставьте эту идею.
Give it up.
Расскажи свою идею.
I see. Tell her your idea.
Демократия важна потому, что она отражает идею равенства и идею свободы.
Democracy matters because it reflects an idea of equality and an idea of liberty.
Когда вы гуляете по лугам, он вибрирует в такт вашим шагам, пытаясь ухватить органические остатки.
When you walk across landscapes, it leaps up in the aftermath of your footsteps trying to grab debris.
Воплощая идею результативной Европы
Achieving a Europe of Results
Изложи свою идею понятно.
Express your idea clearly.
Он одобрил мою идею.
He accepted my idea.
Он принял её идею.
He adopted her idea.
Они высмеяли мою идею.
They laughed at my idea.
Он поддержал её идею?
Did he support her idea?
Джефферсон отверг эту идею.
Jefferson rejected this idea.
Он придумал новую идею.
He thought up a new idea.
Он надумал новую идею.
He thought up a new idea.
Том принял идею Мэри.
Tom adopted Mary's idea.
Том оставил эту идею.
Tom abandoned the idea.
Это подало Тому идею.
That gave Tom an idea.
Это подало мне идею.
It gave me an idea.
Я поддерживаю эту идею.
I second that idea.
Хорошо, я ухватил идею.
OK, I get the idea.
Том украл мою идею.
Tom stole my idea.
Это подало ей идею.
That gave her an idea.
Том бросил эту идею.
Tom abandoned that idea.
Том отбросил эту идею.
Tom rejected the idea.
Письмо отклоняет эту идею.
The encyclical rejected that idea.
Хорошо, вы уловили идею.
Okay, you get the idea.
Мы прославляли идею самоотвержения.
Our happiness was dependent on other people.
Бернулли усовершенствовал идею предположений.
Bernoulli refined the idea of expectation.
Я предложил другую идею
And so I made a counter proposal

 

Похожие Запросы : релиз ухватить - ухватить возможность - ухватить быстро - ухватить шанс - ухватить шанс - взять ухватить - ухватить ставки - ухватить суть - ухватить вокруг - ухватить дух - продолжить идею - рассмотреть идею - поддерживая идею