Перевод "уход за инвалидность" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
за - перевод : за - перевод : инвалидность - перевод : уход - перевод : инвалидность - перевод : уход - перевод : инвалидность - перевод : уход за инвалидность - перевод : уход - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
инвалидность | Disability |
Уход за детьми | Child care |
Это инвалидность. | It's also morbidity. |
Уход за больными 4 | Nursing 4 |
Уход за больными 1 | Nursing 1 |
Уход за больными 6 | Nursing 6 |
уход за стрелковым оружием | firearms maintenance |
Уход за больными Фармацевтика | Nursing 2 |
Уход за престарелыми, уход за детьми уже предоставляет больше рабочих мест, чем автомобильная промышленность. | Elder care, child care, already much bigger employers than cars. |
Послеродовой уход предполагает наряду с другим уход за женщинами, сделавшими аборт за пределами Ирландии, уход за одинокими матерями, решившими сохранить ребенка, и уход за женщинами, принявшими решение передать рожденных ими детей на усыновление. | Postnatal care included care for women who had obtained an abortion outside Ireland, care for single mothers who elected to keep their child and care for women who wished to give their baby up for adoption. |
Уход за ними самый лучший. | Best attention. |
Уход за Льенем мой долг. | After a year or two, Liyan became something like a responsibility that I had inherited. |
За ней нужен постоянный уход. | She demands constant care. |
Такие трудящиеся получат доступ к основополагающей защите в шести следующих случаях 1) инвалидность 2) преклонный возраст 3) смерть 4) болезнь 5) рождение ребенка и 6) уход за ребенком. | These workers will be granted fundamental protection in six cases namely, (1) disability (2) old age (3) death (4) sickness (5) childbirth and (6) child welfare. |
Инвалидность имеет следующие причины | Disabilities have the following causes |
Безмозглость это не инвалидность. | Stupidity is not a disability! |
В настоящем докладе рассматриваются следующие ключевые сферы социальная политика, занятость, бедность, бездомность, охрана здоровья, инвалидность, развитие детей в раннем возрасте и уход за детьми, а также насилие в семье. | The key areas addressed in this report are as follows social policy issues, employment, poverty, homelessness, health care, disability issues, early childhood development and child care, and family violence. |
е) Уход за детьми (наркозависимых матерей) | Ε) Childcare (of drug addicted mothers) |
Для этого ну жен уход за стадом. | For this purpose, monitor ing of the herd must be implemented. |
f) уход за детьми в дошкольный период и обучение детей, не имеющих родителей, уход за детьми, имеющими физические недостатки, и уход за детьми, находящимися на длительном медицинском лечении | pre school care and education for children without parental care, children with difficulties in development, and children on lengthy medical treatments, |
Уход за больными и моральное обнищание медицины | Care Giving and the Moral Impoverishment of Medicine |
Она доверила уход за ребёнком своей тёте. | She entrusted the care of her child to her aunt. |
Горох типа Афила Уход за культурой прекрасный. | The protein rich Afila variety peas Cultivation of this crop has been thoroughly mastered. |
Да, уход за больными работа крайне неблагодарная. | Well, not a very good job of nursing. |
Они объединились за моей спиной и проголосовали за мой уход. | They got together behind my back and I got voted out of my own company. |
Разрешается уход за ребенком без изменения его фамилии. | Care of a child was acceptable without changing its name. |
Уход. | Gard. |
Уход. | 1996. |
Инвалидность лиц, указанных в пункте 1 статьи 5 данного Закона, возникшая вследствие чернобыльской катастрофы, устанавливается как инвалидность бессрочная. | Incapacity to work incurred by the persons referred to in article 5, paragraph 1, of the Act as a result of the Chernobyl disaster is deemed to be indefinite incapacity. |
Нина Тандон Уход за искуственно созданными тканями человеческого тела | Nina Tandon Caring for engineered tissue |
Дошкольное обучение и уход за детьми в раннем возрасте | Early learning and child care |
Само государство обеспечивает надлежащий уход за здоровьем каждого задержанного. | However, the State ensures a proper follow up of each detainee's health condition. |
Улучшить уход за детьми и снизить показатели раннего сиротства. | To improve the care of children and reduce early orphanhood. |
Развитие детей уход за детьми, их защита и развитие | Child development Child Care, Protection and Development |
Предприняты усилия с целью обеспечить качественный уход за детьми. | Efforts had been made to provide quality child care. |
Уход за инвалидами и их обучение в специальных учреждениях | Institutional training and care 122 840 122 840 |
Определение термина инвалидность не терпит тесных рамок. | The ground handicap must not be confined within a narrow definition. |
по вопросам реабилитации лиц, имеющих инвалидность, посредством | Expert Meeting on Rehabilitation of Persons with Disabilities |
Не обеспечивается ни соответствующий уход за ребенком, ни спокойствие матери за него. | Neither proper care of the child nor the stability and reassurance needed by the mother are achieved. |
В городах за деньги человек может оформить на себя инвалидность, хоть на год, хоть пожизненно. | In the cities, a person can be registered as having a disability for a year, or even for life. |
Уход партнера. | 3. The resignation of a partner. 4. |
I уход | I care |
20. Уход за детьми предусматривает выплату денежных и материальных пособий. | 20. Child care encompasses cash and in kind transfers. |
уход за кожей ног и рук и услуги экстра класса. | hand and foot care, and beauty extras. |
Мое правительство твердо считает, что компенсации за гибель и инвалидность военнослужащих должны быть равными для всех. | My Government holds the firm view that the death and disability compensation to all troops should he based on equity. |
Похожие Запросы : сбор за инвалидность - уход за - уход за - уход за больными уход - уход за новорожденными - уход за травмы - уход за ногами - уход за младенцем - уход за младенцем - уход за бытовой - уход за бельем