Перевод "учета принципа" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
учета - перевод : учета принципа - перевод : учета - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Последняя цель однозначно требует учета принципа устойчивого развития в политике и программах стран. | The latter explicitly requires integrating the principle of sustainable development into country policies and programmes. |
15. Г жа МУРУГЕСАН (Индия) говорит, что проект резолюции подготовлен без должного учета принципа справедливого географического распределения. | Ms. MURUGESAN (India) said that the concept of equitable geographical distribution had not been adequately addressed in the draft resolution. |
В 2004 году был пересмотрен Уголовный кодекс с целью учета международного принципа nullum crimen sine lege (нет преступления без закона). | In 2004 the Penal Code was revised to reflect the international principle of nullum crimen sine lege (no crime without a law). |
Механизм учета гендерных факторов был создан указом президента 9 от 2000 года о включении принципа гендерного равенства в основные направления развития страны. | A Gender Mainstreaming Mechanism has been established by Presidential Instruction No. 9 of 2000 on Gender Mainstreaming in National Development. |
Эта концепция основана на поэтапном подходе с учетом прогресса на двусторонних переговорах и с соблюдением принципа сбалансированного учета интересов сторон в регионе. | This concept is based on the step by step approach in accordance with progress made in bilateral negotiations and in keeping with a balance between the aspirations of the regional parties. |
Три принципа | The Three Ones |
принципа Hоблемера | HIGHER CATEGORIES Noblemaire principle |
принципа периодических | the principle of periodic and |
Стандарты учета Комитета по международным стандартам учета, использованные | APPENDIX Accounting Standards of the International Accounting Standards |
Конфиденциальность учета | Confidential records |
Метод учета | Basis of accounting |
Это дело принципа. | It's a matter of principle. |
Нарушение принципа равенства. | Violation of equality. |
Повышение эффективности принципа | effectiveness of the principle of periodic and |
надлежащего принципа управления | determination of an appropriate management principle |
принципа периодических и | effectiveness of the principle of periodic |
Ёто дело принципа. | It's a matter of principle. |
Это вопрос принципа. | It's a question of principle. |
Правительство также разработало Руководящие принципы учета гендерной проблематики для содействия процессу включения принципа гендерного равенства в программы работы министерств, местных органов управления и технического персонала. | The Government also developed Gender Mainstreaming Guidelines to facilitate the gender mainstreaming process by ministries, local government bodies and members of technical staff in their work programs. |
b) Основы учета | (b) Accounting basis |
Секция бухгалтерского учета | Accounts Section |
Секция оперативного учета | Operational Accounts Section |
ского учета 71 | Summary of significant accounting policies . 56 |
Примеры центров учета | Examples of cost centres |
Добавление Стандарты учета Комитета по международным стандартам учета, использованные при разработке стандартов учета для системы Организации Объединенных Наций | Appendix Accounting Standards of the International Accounting Standards Committee drawn upon in developing the accounting standards for the United Nations system Foreword |
Аналогичным образом, мониторинг смежных программ должен осуществляться на децентрализованной основе для учета отзывов со стороны землепользователей и проведения оценки масштабов бедности на основе применения принципа участия. | Similarly, monitoring of related programmes should be decentralized to include feedback from land users and participatory poverty assessment. |
Проект принципа 3 Цель | Draft principle 3 Objective |
Проект принципа 8 Осуществление | Draft principle 8 Implementation |
Исключения из принципа регистрации | Exceptions to the principle of registration |
Повышение эффективности принципа периодических | Enhancing the effectiveness of the principle |
эффективности принципа периодических и | the effectiveness of the principle of |
Есть три принципа действия. | There are three principle actions. |
Господа, мои три принципа | Gentlemen, I declare my three ideals to you |
Она осуществлялась на основе принципа распределения по труду и принципа солидарности и взаимности. | It was implemented on the principle of distribution according to labour and the principle of solidarity and mutuality. |
ВНП (без учета нефти) | Growth |
q) Совершенствование практики учета | (q) Refinement of accounting practice |
Политика учета добровольных взносов | Accounting policy for voluntary contributions |
Система учета использования автотранспорта | Vehicle usage monitoring system |
i) Секция оперативного учета. | (i) Operational Accounts Section. |
Сектор общего учета Службы | General Accounts Unit, Financial |
РЕЗЮМЕ ОСНОВНЫХ ПРИНЦИПОВ УЧЕТА | IV. SUMMARY OF BASIC ACCOUNTING POLICIES APPLICABLE TO THE VOLUNTARY |
Секция администрации и учета | Administration and Records Section |
(Секция администрации и учета) | (Administration and Records) |
Резюме основных принципов учета | Summary of significant accounting policies |
Отсутствие учета накопившихся обязательств | Omission to record accrued liabilities |
Похожие Запросы : соблюдения принципа - Причина принципа - Уровень принципа - утверждения принципа - преодоление принципа - начисления принципа - из принципа - Ошибка принципа - дело принципа - Доказательство принципа - из принципа - нарушение принципа