Перевод "ушел потерянным" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ушел - перевод : ушел - перевод : ушел - перевод : ушел - перевод : ушел потерянным - перевод : ушел - перевод : ушел - перевод : ушел - перевод : ушел - перевод :
ключевые слова : Long-lost Lost Confused Lonely Missing Quit Walked Gone Leave Took

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Том казался потерянным.
Tom seemed lost.
Том кажется потерянным.
Tom seems lost.
Ты выглядишь потерянным.
You look lost.
Несчастливым и потерянным.
Unhappy and frustrated.
Я чувствую себя потерянным.
I feel lost.
Том выглядит немного потерянным.
Tom looks a little lost.
Я чувствую себя таким потерянным.
I feel so lost.
Том выглядит смущённым и потерянным.
Tom looks lost and confused.
Мы назвали их Потерянным городом.
And we called it Lost City.
Я пересказываю их потерянным мальчикам.
I tell 'em to the Lost Boys.
Ушел, ушел навсегда
Gone, gone forever
Он чувствовал себя потерянным и стесненным.
He felt lost and uncomfortable.
Я просто чувствую себя таким потерянным.
I just feel so lost.
Я чувствовал себя потерянным без Тома.
I felt lost without Tom.
Без тебя я чувствовал себя потерянным.
I felt lost without you.
Без неё я чувствовал себя потерянным.
I felt lost without her.
Без вас я чувствую себя потерянным.
I feel lost without you.
Без тебя я чувствую себя потерянным.
I feel lost without you.
Мачу Пикчу никогда не был потерянным городом.
Machu Picchu was never a lost city.
У меня дома это время называют потерянным годом.
It was, as we said in my house, a lost year.
Ушел?
He went out?
Ушел.
Leonardo, give some wine to Señor Lopez.
Ушел?
Out?
Я ушел из банка. Ушел из банка?
I am... free to do I've always wanted to... free to write music
Я был потерянным молодым человеком, который обманул кучу девчонок.
I used to be a wayward young man who fooled a bunch of girls.
И я бы не был таким расстроенным и потерянным.
I wouldn't have been so confused I wouldn't have been so upset.
Он ушел.
He went out.
Ты ушел!
You left!
Он ушел?
Did he go? Who?
Йэтс ушел.
Yates is gone.
Йэтс ушел?
Yates is gone?
Он ушел?
And did he?
Доктор ушел?
Doctor gone?
Он ушел.
No, he ain't.
Нет, ушел.
No, he's out.
Наконецто ушел.
He's finally gone.
Один ушел.
One got away.
Он ушел!
Why, he's gone!
Как ушел?
What do you mean, gone?
Я ушел.
I've quit.
Вероятно, ушел
Look, he's gone.
Он ушел.
He's out
Или ушел.
Unless your son has just gone out.
Ушел, наверное.
Must've gone out.
Он ушел.
Taken away.

 

Похожие Запросы : немного потерянным - разрешение потерянным - причина потерянным - чувствовать себя потерянным - чувствовал себя потерянным - уже ушел