Перевод "уязвимы к ошибкам" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

уязвимы к ошибкам - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я склонен к ошибкам.
I'm prone to mistakes.
Это могло привести к странным ошибкам.
This could lead to strange bugs.
А мы стали нетерпимы к ошибкам, мы поклонники образования.
And yet we don't tolerate mistakes, and we worship grades.
Во вторых, банки уязвимы к невозвращению ссуд.
Second, banks are vulnerable to non repayment.
Они уязвимы.
They're vulnerable.
Кохрейн понимал, что неопределенность, склонность к ошибкам, больно бьют по самолюбию.
Cochrane understood that uncertainty, that fallibility, that being challenged, they hurt.
И неверное понимание смысла предложения может привести к ошибкам в умозаключениях.
And failing to understand a sentence can lead to errors in reasoning.
Склонная к ошибкам ДНК, копируя ферменты, вызывает вспышки изменчивости при стрессе.
Error prone DNA copying enzymes produce bursts of variability in times of stress.
Они открыты и уязвимы к атакам по принципу обманки .
They're wide open, vulnerable to a kind of spoofing attack.
Мы слишком уязвимы.
We're too vulnerable.
Они были уязвимы.
They were vulnerable.
Мы все уязвимы.
And we're vulnerable.
И мы уязвимы.
And we are vulnerable.
Все мы уязвимы...
We are not invulnerable.
Если не соответствовать соглашению об именах, это может привести к ошибкам парсинга.
Not complying with the naming conventions will result in parse errors.
Смертная казнь в Америке подвержена ошибкам.
Death penalty in America is defined by error.
Да и наши системы государственного образования построены на нетерпимости по отношению к ошибкам.
And we're now running national education systems where mistakes are the worst thing you can make.
В то же самое время, хотя пограничные экономики Африки менее уязвимы к глобальным финансовым потрясениям, чем другие развивающиеся страны, они крайне уязвимы к последствиям политических потрясений ближе к дому.
At the same time, though Africa s frontier economies are less vulnerable than other emerging markets to global financial turbulence, they are highly vulnerable to political turmoil closer to home.
В этих случаях, предвзятость вводит новые ошибки, в дополнение к ошибкам, вызванным размером выборки.
In these cases, bias introduces new errors, one way or the other, that are in addition to errors caused by sample size.
Лихорадочный поиск новейшей сенсации может привести к ошибкам, которые перечислены ниже, см. в рамке.
The frenzied search for the latest scoop can lead to mistakes, as shown in the box below.
31. Представитель Швеции обращается к вопросу о бездомных детях, которые особенно уязвимы к эксплуатации.
31. Street children were particularly vulnerable to exploitation.
Определённые символы приводят к ошибкам, приводящим к пропусканию целых предложений и т. п. Как мне это исправить?
Certain characters or punctuation seem to be producing errors in the synthesizer, making it skip entire sentences, or pronounce gibberish. What can I do?
Неимущие люди уязвимы и безгласны.
People living in poverty are vulnerable and voiceless.
Миссии уязвимы на этапе развертывания
Missions are vulnerable in the deployment phase
Мы уязвимы, они привлекают внимание.
We're vulnerable, they're getting the attention
Из числа беспризорных детей, именно девочки более уязвимы к насилию и эксплуатации.
These female street children are especially vulnerable to abuse and exploitation.
Малые островные развивающиеся страны особенно уязвимы к изменению климата и стихийным бедствиям.
Small island least developed countries are particularly vulnerable to climate change and natural disasters.
Психологи знают, что мы учимся благодаря этим ошибкам.
Psychologists know we learn by making mistakes.
Однако регуляторы и контролеры подвержены ошибкам, поэтому нам нужно подходить к проблемам со всех сторон.
But regulators and supervisors are fallible, which is why we need to attack the problems from all sides.
Речь идет о поддержке тех стран, которые наиболее уязвимы к последствиям изменения климата.
This included support to those countries that are most vulnerable to its impacts.
Когда мы любим мы наиболее уязвимы.
We are never as vulnerable as when we love.
Все мы в равной мере уязвимы.
All of us are equally vulnerable.
Дети, пасущие скот, также чрезвычайно уязвимы.
Children herding livestock are likewise extremely vulnerable.
Некоторые виды, например акулы, особенно уязвимы.
Some species, for example sharks, are particularly vulnerable.
ошибки не прощаются. Да и наши системы государственного образования построены на нетерпимости по отношению к ошибкам.
We stigmatize mistakes. And we're now running national education systems where mistakes are the worst thing you can make.
Последний метод, обеспечивающий стандартизацию и последовательность в процессе размещения информации, может приводить к задержкам и ошибкам.
The latter, while ensuring standardization and consistency in posting the information, may result in delays and mistakes.
То, что делает интерфейс обучаемый? и Что приводит к ошибкам, которые люди делают в пользовательских интерфейсах?
What makes an interface learnable? and What leads to errors that people make in user interfaces?
Потому что это так трудно признать нашу подверженность ошибкам.
Because it's so hard to admit our own fallibility.
К сожалению, эти банки семян расположены по всему миру в зданиях и они уязвимы.
Unfortunately, these seed banks are located around the world in buildings and they're vulnerable.
Плюс вот эта обязательность победы, конечно, могла сказаться на игре российского шахматиста и привести к необязательным ошибкам.
Moreover, this obligation to win could of course have an impact on the Russian chess player's game and lead to unnecessary mistakes.
Также они были уязвимы для атак кавалерии.
They were also very vulnerable to attack by cavalry.
Они слишком уязвимы заявить возмездия и контроля.
They are too vulnerable to state retaliation and control.
касательно людей Ёсиоки... они были слишком уязвимы
hearing about the Yoshiokas I can see they were too fragile.
Однако, любая такая организационная технология, подвержена ошибкам и требует экспериментирования.
Any such organizational technology, however, is subject to error and requires experimentation.
Например, работники ферм особенно уязвимы по отношению к нечестным действиям нанимателей, несмотря на положения законов.
Workers such as farm workers are particularly vulnerable to unfair labour practices despite the legal provisions.

 

Похожие Запросы : устойчивость к ошибкам - восприимчивый к ошибкам - устойчивость к ошибкам - восприимчивость к ошибкам - склонны к ошибкам - склонны к ошибкам - восприимчивы к ошибкам - уязвимы к насилию - уязвимы к дискриминации - уязвимы к повреждению - уязвимы к эксплуатации - уязвимы к ударам - уязвимы к болезням - уязвимы к погоде