Перевод "фантазия" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

фантазия - перевод : фантазия - перевод : фантазия - перевод :
ключевые слова : Fantasy Imagination Fancy Reality Sexual

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Фантазия?
FANCY?
Это фантазия.
This is a fantasy.
Фантазия Муджи
Mooji's Fantasy
Какая фантазия.
What a mind.
Драматическая фантазия
A Dramatic Fantasy
Видение и фантазия
The Vision and the Fantasy
Что за фантазия.
What an idea.
И невероятная фантазия.
And tremendous imagination.
Новая экономика очередная фантазия?
Is the
Что за глупая фантазия!
'What an absurd fancy!
Откуда берётся эта фантазия?
Where does such a fantasy stem from?
У Тома яркая фантазия.
Tom has a vivid imagination.
Это всё твоя фантазия.
It's all in your imagination.
У Тома богатая фантазия.
Tom's imaginative.
Во всем важна фантазия.
So whimsy matters.
Не каждая фантазия является видением.
Not every fantasy is a vision.
Это всего лишь твоя фантазия.
It's just your imagination.
42, Фантазия фа минор Op.
4 in F minor, Op.
Ну и фантазия у мальчишки.
This kid has some imagination!
Это особая фантазия моей сестры.
That's my sister's special crotchet.
Ну и фантазия у тебя!
What an imagination!
Простите, но моя фантазия иссякла.
I'm sorry, I've run out of A's.
Почему у тебя такая ограниченная фантазия?
Why do you have such a restricted imagination?
Тогда почему моя фантазия ест чеснок?
Since when does the wind eat garlic?
Да, у неё развитая фантазия, мсье.
Yes, she is very imaginative, Monsieur.
Я лучше, чем твоя самая дерзкая фантазия.
I'm better than you could ever imagine.
Это абсолютная фантазия, если не сказать ложь.
It's fantasy! It's sheer fantasy, if not outright mendacity.
Он полагает, что у тебя есть фантазия.
He thought they were fresh.
Тут есть только одна экстраординарность твоя фантазия.
The only extraordinary thing is your imagination.
Фантазия кипит, как... как вода в кофейнике.
The imagination boils like water in a coffeepot.
Полнометражный мультфильм Дети против волшебников фантазия российского шовиниста.
The movie, titled Children Versus Wizards, is a Russian chauvinist s fantasy.
Итак, социальный продукт это действительность, а не фантазия
So, social production is a real fact, not a fad.
(Играет фантазия на тему Jesu, Mein Freunde И.С.
(Music Fantasia On Jesu, Mein Freunde by Johann S. Bach)
Ни воображение ни фантазия не может охватить его.
No imagining or imagination can capture it.
И это не только западная пост материалистическая фантазия.
So this is not just a Western post materialist fantasy.
В программе Фантазия вы услышите три типа музыки.
Now, there are three kinds of music on this Fantasia program.
17 (1951) Фантазия для кларнета, фортепиано и оркестра op.
17 (1951) Phantasie for clarinet, piano and orchestra op.
В его сознании возникает неземная фантазия с образами воды.
There he is treated to an ethereal water fantasy.
56 Концертная фантазия, для фортепиано с оркестром(1884) Op.
56 Concert Fantasia in G, for piano and orchestra (1884) Op.
Мир 2030 года, в котором живет Сэм, не просто фантазия.
Sam s world of 2030 is not mere fantasy.
Такая фантазия может только питать наши иллюзии, не более того.
Such fantasy can only feed our illusions but can go no further.
То есть фантазия может стать реальнее реальности, не правда ли?
See, your imagination can be more real than real.
(Муджи Да) или это просто какая то фантазия, нечто воображаемое?
Or is it just some fantasy or imaginary thing?
Так что когда я читал Стивенсона это была не фантазия.
So when I read Robert Louis Stevenson, that wasn't fiction.
У барона богатая фантазия, знаете ли. Похоже, он чегото не договаривает.
He seems to have been around a bit.

 

Похожие Запросы : вы фантазия - мы фантазия - любая фантазия - большая фантазия - что-то фантазия - все, что вы фантазия