Перевод "фикция" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

фикция - перевод : фикция - перевод : фикция - перевод :
ключевые слова : Fiction Fake Sham Bogus Fabrication

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Бермудский треугольник фикция.
The Bermuda Triangle is a sham.
Иначе они фикция!
If not, they're fictitious!
Всё, что мы делаем вместе сплошная фикция.
The maps they gave us are out of date by years.
Мы оба знаем, что это фикция. Продолжайте.
We both know they are nonexistent.
Это не является таковым, это фикция, но вы верите в неё.
These are not facts, they are fiction.
Раньше ради экономии была применена юридическая фикция, предполагавшая, что система водоносного горизонта включает и единичный водоносный горизонт.
Previously, the legal fiction that an aquifer system also includes a single aquifer was employed for the sake of economy.
Во первых, правовая фикция данной доктрины заключается в том, что причинение вреда гражданину приравнивается к причинению вреда самому государству.
First, the legal fiction of the doctrine was that an injury to a national was an injury to the State itself.
Когда же стало ясно, что это не более чем фикция, он пошел на новую уловку, заявив, что является суверенным и независимым государством.
When that fiction could no longer be sustained, it had invented yet another fiction that it was a sovereign and independent State.
Федеральный прокурор Чарльз Х. Хантер описал это как полная фикция , в то время как другие предположили подверженность ВИЧ или хронический диабет и стресс.
U.S. attorney Charles H. Hunter described this as a complete fiction others suggested the symptoms were caused by HIV infection, diabetes or chronic stress.
Эту же точку зрения разделяет большинство интернет пользователей Туркменистана. Они полагают, что свобода СМИ и права человека не более чем фикция в прикаспийской стране.
This view is shared by most netizens in Turkmenistan who believe that media freedoms and human rights in general are nothing but 'fiction' in the Caspian state.
Османская власть над Египтом, которая была чуть больше, чем юридическая фикция с 1805 года, теперь была официально прекращена, Хусейн Камель был объявлен султаном Египта, и страна стала британским протекторатом.
Ottoman sovereignty over Egypt, which had been hardly more than a legal fiction since 1805, now was officially terminated, Hussein Kamel was declared Sultan of Egypt, and the country became a British Protectorate.
Чтобы вы не думали, что это фикция, фантазия или нечто романтическое, тех же самых архитекторов попросили произвести нечто для внутреннего двора выставочной площадки PS1 Бруклинского музея в Нью Йорке, как часть летних занятий молодых архитекторов.
Lest you think this is all fiction, lest you think this is all fantasy, or romance, these same architects were asked to produce something for the central courtyard of PS1, which is a museum in Brooklyn, New York, as part of their young architects summer series.

 

Похожие Запросы : преступление фикция - факт фикция - свет фикция - юридическая фикция - Фикция согласия - фикция закона - фикция текст - Незнакомец чем фикция - фикция и не вымысел