Перевод "филиалы и отделения" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
К августу 1993 года миссия имела отделения и их филиалы во всех департаментах и во многих муниципальных округах. | By August 1993, the Mission had offices and sub offices in all the Departments and in many municipalities. |
И наши зарубежные филиалы. | And our foreign branches. |
Например, Oxfam одна из ведущих неправительственных организаций, имеющая офисы и филиалы по всему миру не имеет ни одного отделения в Японии. | Oxfam, one of the world's leading NGOs, with offices and branches all over the world, is absent altogether. |
Имеет филиалы в Великобритании и Скандинавии. | It has since opened branches in Britain and Scandinavia. |
GfdS Gesellschaft für deutsche Sprache Филиалы GfdS в Германии Филиалы GfdS за пределами Германии | External links GfdS Gesellschaft für deutsche Sprache GfdS branches in Germany GfdS branches outside Germany GfdS UK |
У нас повсюду есть филиалы. | We have branches everywhere. |
Все филиалы по России закрывают | Sprawdziliśmy całą okolicę wg ostatniego rozkazu |
Президиума, Апелляционного отделения, Судебного отделения и Отделения предварительного производства Канцелярии Прокурора и Секретариата. | Guaranteeing a fair trial requires respecting the independence of the Court's different organs under its Statute, namely the Presidency the Appeals, Trial and Pre Trial Divisions the Office of the Prosecutor and the Registry. |
Другие функции территориального отделения и отделения в стране | Other responsibilities of the area and country offices |
Филиалы банка расположены по всей Японии. | The branch offices of the bank are located all over Japan. |
Имеет филиалы во всех регионах Туркменистана. | It has branches in all regions of Turkmenistan. |
Национальные филиалы подчиняются территориальному отделению ЮНИСЕФ. | National sub offices report to a UNICEF area office. |
Филиалы существуют в нескольких городах России и ближнего зарубежья. | There are branches in several cities of Russia and of former USSR countries. |
Отделения и департаменты | Offices and departments |
Регион Зональные отделения Районные отделения | Region Zone offices Sub zone offices |
В городе работают филиалы крупнейших национальных банков. | All the major national banks are represented in the city as well. |
Государственный банк и Бюро экспорта Пакистана имеют филиалы в Сиялкоте. | The State Bank of Pakistan and the Export Promotion Bureau of Pakistan have branch offices in Sialkot. |
На данный момент, филиалы есть только во Франции и Германии. | Until now the organisation has only had branch offices in France and Germany. |
Все вышеперечисленные филиалы и фирмы носят официальное название Vector Group. | Altogether, these companies are referred to as the Vector Group. |
У нее есть филиалы на островах Кюрасао и Сен Мартен. | They have branches on Curaçao and St. Maarten. |
Возможно, мне удастся соединить ваши филиалы и увеличить эффективность работы . | You know, perhaps I could connect all your branches and make you more efficient. |
Региональные и местные отделения | Regional and branch offices |
Региональные и страновые отделения | Regional and country offices |
Банковские и почтовые отделения | Bank and Post Office |
Зональные и субзональные отделения | Zone and sub zone offices |
Зональные и субзональные отделения | Zone and Sub zone Offices |
Обязанности территориального отделения и отделения в стране в области составления программ | Programming responsibilities of the area and country offices |
У компании есть филиалы в 12 странах Европы. | The company has branches in 12 European countries. |
Китайская промышленность трансформировалась в филиалы правительства посредством национализации и централизованного планирования. | Chinese industry had been transformed into subsidiaries of government through nationalization and central planning. Zhao was the first to propose expanded autonomy for Chinese enterprises and restoration of a healthy relationship between government and industry. |
Китайская промышленность трансформировалась в филиалы правительства посредством национализации и централизованного планирования. | Chinese industry had been transformed into subsidiaries of government through nationalization and central planning. |
Институт расположен в Москве и имеет филиалы в других городах России. | Based in Moscow, it has a number of branches around the country. |
Варшавские заводы и мелкие польские магазины имели свои филиалы в Киеве. | Warsaw factories and fine Warsaw shops had branches in Kiev. |
Комиссия имеет национальные секции и филиалы в более чем 80 странах. | In addition, the ICJ has national sections and affiliates in over 70 countries. |
Европейские филиалы российских банков сталкиваются с проблемой чрезмерного регулирования и дорогостоящих аттестаций. | European branches of Russian banks face over regulation and expensive certification procedures. |
И, что еще хуже, около половины этих выплат получают филиалы иностранных банков. | And, adding insult to injury, about half the payment goes to branches of foreign banks. |
Филиалы НИ были сформированы также в Гане, Лондоне, Париже и Карибских островах. | Foreign branches of the Nation were formed in Ghana, London, Paris, and the Caribbean islands. |
Имеются филиалы Ministop в Южной Корее, Казахстане, на Филиппинах и в Китае. | Ministop also operates in South Korea, the Philippines, Indonesia, China, Vietnam and Kazakhstan. |
Филиалы Помощи Матерям располагаются по всей стране, и добраться до них легко. | Mothers' Aid has branches all over the country and it is easy to get in touch with them. |
Машинное и котельное отделения 85 | Engine and boiler rooms 85 |
Багажные отделения и кладовые 75 | Luggage and store rooms 75 |
Региональные отделения | GS LL General Service (Local level) |
Полевые отделения | Field Offices |
Страновые отделения | Country Offices |
Страновые отделения | RBAS Regional Bureau for Arab States |
Субрегиональные отделения | Subregional Offices |
Похожие Запросы : и филиалы - офисы и филиалы - и их филиалы - филиалы и правопреемников - и его филиалы - Филиалы и представительства - филиалы и партнеры - филиалы и агенты - руководитель отделения - путем отделения - национальные отделения - офис отделения - персонал отделения