Перевод "фирменные подарки" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

фирменные подарки - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В конце мероприятия TEDx спонсоры могут распространять фирменные подарки.
At the end of a TEDx event, sponsors can distribute branded giveaways.
Фирменные болеутоляющие гораздо лучше снимают боль, чем не фирменные.
Analgesics that are branded are more effective at reducing pain than analgesics that are not branded.
Это фирменные Google Официальный вопрос.
It's a Google branded official question.
Местные фирменные блюда и деликатесы
Local specialty
Все эти вещи подарки. Подарки!
Those things were presents.
Тип и фирменное название (фирменные названия)
Type and trade name(s)
Ах, подарки! А нам подарки привезла?
Have you brought gifts for us?
Подарки?
A gift?
Подарки.
In her stocking.
Подарки?
Presents?
Подарки?
Yes gifts!
Подарки? !
Presents?
Бог мой! У меня лишь фирменные сигары.
Oh, God, here only cigars!
Это подарки.
These are gifts.
Это подарки.
Those are gifts.
Подарки упакованы?
Are the presents wrapped?
x7Host Подарки
x7Host Presents
Подарки мне?
Mm I wonder what it is
На подарки!
Presents!
Давайте подарки.
Give me the presents.
В замке проводятся фирменные акции и свадебные обряды.
It is also possible to organize business events and wedding ceremonies at the chateau.
Я принимаю подарки.
I accept gifts.
Том открывает подарки.
Tom is opening presents.
Она принимает подарки.
She accepts the gifts.
Они примут подарки.
They'll accept the gifts.
Вы примете подарки.
You'll accept the gifts.
Мэри приняла подарки.
Marie accepted the gifts.
Кому эти подарки?
Who are these presents for?
Спустись, возьми подарки!
Go get the presents.
В смысле, подарки ?..
What do you mean present?
Отбираем подарки, да?
Indian giver, huh?
Нет, подарки бесплатно.
Souvenirs. Free.
Тот дарит... подарки...
One gives presents.
Вот вам подарки.
Here are some presents for you.
Нам нравятся подарки.
We'll like them.
А нам? Подарки?
Gifts?
Вы получали подарки?
Have you received presents?
Том был одет в чёрную футболку и фирменные джинсы.
Tom was wearing a black T shirt and designer jeans.
У вас есть какие нибудь фирменные блюда, молодой человек?
Do you have any specials, young man?
Диверсификация Фирменные наименования на широком рынке обычно следуют политике диф ференциации.
Diversification Brands in a broad market usually follow a policy of differentiation.
Маленькие подарки поддерживают дружбу.
Little presents keep a friendship alive.
Мелкие подарки сохраняют дружбу.
Little presents keep a friendship alive.
Я люблю дарить подарки.
I like to give gifts.
Том принёс нам подарки.
Tom brought us gifts.
Какие подарки ты получил?
What kind of gifts did you get?

 

Похожие Запросы : фирменные товары - фирменные материалы - фирменные вина - фирменные аксессуары - фирменные детали - фирменные название - фирменные бланки - фирменные предложения - фирменные материалы - фирменные названия - фирменные элементы - фирменные тождества - фирменные компании - фирменные предложения