Перевод "ходовая часть системы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
часть - перевод : часть - перевод : часть - перевод : часть - перевод : часть - перевод : часть - перевод : системы - перевод : часть - перевод : ходовая часть системы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ходовая часть и механика спроектированы командой Panavision, возглавляемой Альбертом Мэйером младшим сыном дизайнера Panaflex. | The chassis and mechanics were designed by a Panavision team led by Albert Mayer Jr., son of the Panaflex designer. |
Сезон 2005 Ходовая часть автомобиля была почти полностью переработана после провала MP4 18 и MP4 19. | New design The car's chassis was an almost completely new design after the failure of the MP4 18 and MP4 19. |
Его ходовая часть состоит из 11 000 компонентов, двигатель из 6 000, электроника из 8 500. | The chassis is made up of about 11,000 components, the engine another 6,000, the electronics about eight and a half thousand. |
Это часть системы. | It's part of the system. |
И человек это часть системы. | IT'S REALLY THE HUMAN ELEMENT. |
E2A (1960) Второй концепцией Jaguar был E2A, у которого, в отличие от E1A, ходовая часть была сделана из стали, а корпус из алюминия. | E2A (1960) Jaguar's second E Type concept was E2A which, unlike the E1A, was constructed from a steel chassis with an aluminium body. |
часть I i) часть, содержащую описание образца модифицированной системы | Part I (i) Part containing the description of the sample of the retrofit system. |
Ходовая часть представляет собой модифицированную (сокращенная колесная база) версии платформы LX, которую используют новый Dodge Charger, Chrysler 300 и Dodge Magnum (2005 2008 модельного года). | The LC chassis is a modified (shortened wheelbase) version of the LX platform that underpins the Dodge Charger (LX), Dodge Magnum, and the Chrysler 300. |
Рулевое колесо часть системы управления, на которую непосредственно воздействует водитель вся остальная часть системы реагирует на подобные водителю входные воздействия. | The steering wheel is the part of the steering system that is manipulated by the driver the rest of the steering system responds to such driver inputs. |
Мы нуждаемся в таких людях. мы часть системы. | We need these people. We're part of a network. |
На юге находятся древние горы часть Рило Родопской системы. | Ancient mountains along the South Morava belong to Rilo Rhodope Mountain system. |
Часть людей, действительно, получила пользу от такой системы образования. | There have been people that have benefited wonderfully from it. |
Мы будем смотреть на них вот так, как часть продуктивной органической системы, и они неизбежно ее часть, симбиотическая часть. | We're going to see them more like this, as part of the productive, organic framework of which they are inevitably a part, symbiotically connected. |
Итак, часть игровой сигнальной системы связана с голосом, часть с лицом, с жестами, с телом. | So part of the signaling system of play has to do with vocal, facial, body, gestural. |
Менеджер памяти как часть операционной системы Virtual Memory Manager (VMM). | In virtual memory systems the operating system limits how a process can access the memory. |
b) укреплять официальную статистику энергетики как часть национальной статистической системы | (b) Strengthen official energy statistics as part of the system of national statistics |
Они ожидают внедрить эту часть системы в течение 1994 года. | They expect to introduce this part of the system in the course of 1994. |
Таким образом, они часть системы здравоохранения, но они старая компания. | So they're healthcare arms, but they're old. |
Центральная ось была поставлена на место 11 мая 1954 года, последняя ходовая тележка в середине апреля 1955 года. | The central pivot was delivered to the site on 11 May 1954, and the final bogie in mid April 1955. |
Voguéo часть системы общественного транспорта Парижа, представленная в виде водных катамаранов. | These were named Voguéo I, Voguéo II, Voguéo III, and Voguéo IV. |
Для этого система (системы) или ее (их) часть (части) должна (должны) | For these purposes the system(s) or part(s) thereof shall |
Значительная часть изменений уже осуществляется в рамках системы Организации Объединенных Наций. | Much reform is already under way within the United Nations system. |
Радиолокационная станция будет функционировать как часть Радиолокационной системы Карибского бассейна (РСКБ). | The radar station will operate as a part of the Caribbean Basin Radar Network (CBRN). |
Если выделить часть из системы, которая превращает недостаток в в артефакт. | If were to break out that piece of that overall system that transforms gap into artifact. |
Что это часть древней мировой системы нацеленного, осторожного, ответственного изменения сознания. | That it's part of an ancient worldwide system of the targeted, careful, responsible alteration of consciousness. |
Сервер проверки подлинности локальной системы безопасности (, LSASS) часть операционной системы Windows , отвечающая за авторизацию локальных пользователей отдельного компьютера. | Local Security Authority Subsystem Service (LSASS), is a process in Microsoft Windows operating systems that is responsible for enforcing the security policy on the system. |
Это была часть системы обращения с заключенными, созданная Министром Обороны Дональдом Рамсфелдом. | It was part of a system of dealing with prisoners put in place by Defense Secretary Donald Rumsfeld. |
Другие развитые экономические системы, а также развивающиеся рынки (остальная часть европейской зоны | Other advanced economies or emerging markets (the rest of the euro zone |
Рост полномочий Роскомнадзора новая часть существующей системы блокировки интернет контента в России. | The new increase in Roscomnadzor's power contributes to the existing system of online content blocking in Russia. |
Внутренняя часть Солнечной системы включает четыре планеты земной группы и пояс астероидов. | The inner Solar System includes the four terrestrial planets and the asteroid belt. |
Бо льшая часть транспортной системы Ирландии является общественным достоянием по обе стороны ирландской границы. | Most of the transport system in Ireland is in public hands, either side of the Irish border. |
9.5 системы или их часть (части) с явными дефектами не принимаются во внимание | Systems or part(s) thereof with apparent defects are disregarded. |
ii) часть, содержащую перечень компонентов, указанных заводом изготовителем модифицированной системы в качестве альтернативных | (ii) Part containing the list of components indicated by the retrofit manufacturer as alternatives. |
В Латвии имеется общая система семейных пособий, образующих часть национальной системы социального обеспечения. | There is a general family benefit system in Latvia, which forms part of the national social security system. |
Это та часть нервной системы, которая занимается тем, что мы не контролируем сознательно. | Now, this is the part of the nervous system that deals with the things that we don't consciously control, |
Опасаясь пиратов, часть сама дилаут была вынуждена жить по законам несправедливой системы партида своего рода системы кабального труда, другие занялись попрошайничеством. | Fear of piracy had forced them into the unfair partida system, a form of bonded labour. Others became beggars. |
И, наконец не судите слишком строго коррупцию и грабеж общественной казны это часть системы. | Third, keep spending and paying off anyone who risks upsetting the process. Lastly, don't take too dogmatic a view of corruption and or the looting of the public coffers they are part of the system. |
Значительная часть результатов придет через передовые технологии, в том числе информационные системы и материаловедения. | A significant part of the solution will come through advanced technologies, including information systems and materials science. |
И, наконец не судите слишком строго коррупцию и грабеж общественной казны это часть системы. | Lastly, don't take too dogmatic a view of corruption and or the looting of the public coffers they are part of the system. |
Торрент часть системы, позволяющей пользователям обмениваться ( P2P ) данными и электронными файлами в сети Интернет. | A torrent is part of a system that enables peer to peer file sharing ( P2P ) that is used to distribute data and electronic files over the Internet. |
Давайте будем помнить в этой эйфории, что выборы важная, но малая часть демократической системы. | In all this GhanaDecides euphoria, let's remember that elections, though crucial, are a small part of democracy. Kinna GhanaDecides ( kinnareads) December 10, 2016 |
Согласно Конституции, ратифицированные международные договоры составляют часть внутренней судебной системы и имеют прямое применение. | Under the Constitution, ratified international treaties constituted part of the internal judicial system and |
Оба эти закона были приняты в 1995 году как часть реформы системы социального обеспечения. | Both these laws were adopted in 1995 within the framework of the social security reform. |
При составлении статистических документов используется общий язык, построенный как часть Европейской Статистической Системы (ЕСС). | Statistical documents use a common language laid down as part of the European Statistical System (ESS). |
Компенсационные меры формируют основную часть соглашения и конвенции, в том числе создание общей информационной системы в подписавшихся государствах Шенгенской информационной системы (ШИС). | The compensatory measures form the main part of the SAAC, but the principal one, the backbone of Schengen, is the creation of a common information system to the signatory States the Schengen Information System (the SIS). |
Похожие Запросы : ходовая часть - ходовая часть - ходовая часть луча - ходовая часть сиденья - ходовая часть бака - часть системы - ходовая часть здания техника - ходовая линия - ходовая гайка - ходовая рама - часть часть