Перевод "ходовая часть системы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

часть - перевод : часть - перевод : часть - перевод : часть - перевод : часть - перевод : часть - перевод : системы - перевод : часть - перевод : ходовая часть системы - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ходовая часть и механика спроектированы командой Panavision, возглавляемой Альбертом Мэйером младшим сыном дизайнера Panaflex.
The chassis and mechanics were designed by a Panavision team led by Albert Mayer Jr., son of the Panaflex designer.
Сезон 2005 Ходовая часть автомобиля была почти полностью переработана после провала MP4 18 и MP4 19.
New design The car's chassis was an almost completely new design after the failure of the MP4 18 and MP4 19.
Его ходовая часть состоит из 11 000 компонентов, двигатель из 6 000, электроника из 8 500.
The chassis is made up of about 11,000 components, the engine another 6,000, the electronics about eight and a half thousand.
Это часть системы.
It's part of the system.
И человек это часть системы.
IT'S REALLY THE HUMAN ELEMENT.
E2A (1960) Второй концепцией Jaguar был E2A, у которого, в отличие от E1A, ходовая часть была сделана из стали, а корпус из алюминия.
E2A (1960) Jaguar's second E Type concept was E2A which, unlike the E1A, was constructed from a steel chassis with an aluminium body.
часть I i) часть, содержащую описание образца модифицированной системы
Part I (i) Part containing the description of the sample of the retrofit system.
Ходовая часть представляет собой модифицированную (сокращенная колесная база) версии платформы LX, которую используют новый Dodge Charger, Chrysler 300 и Dodge Magnum (2005 2008 модельного года).
The LC chassis is a modified (shortened wheelbase) version of the LX platform that underpins the Dodge Charger (LX), Dodge Magnum, and the Chrysler 300.
Рулевое колесо часть системы управления, на которую непосредственно воздействует водитель вся остальная часть системы реагирует на подобные водителю входные воздействия.
The steering wheel is the part of the steering system that is manipulated by the driver the rest of the steering system responds to such driver inputs.
Мы нуждаемся в таких людях. мы часть системы.
We need these people. We're part of a network.
На юге находятся древние горы часть Рило Родопской системы.
Ancient mountains along the South Morava belong to Rilo Rhodope Mountain system.
Часть людей, действительно, получила пользу от такой системы образования.
There have been people that have benefited wonderfully from it.
Мы будем смотреть на них вот так, как часть продуктивной органической системы, и они неизбежно ее часть, симбиотическая часть.
We're going to see them more like this, as part of the productive, organic framework of which they are inevitably a part, symbiotically connected.
Итак, часть игровой сигнальной системы связана с голосом, часть с лицом, с жестами, с телом.
So part of the signaling system of play has to do with vocal, facial, body, gestural.
Менеджер памяти как часть операционной системы Virtual Memory Manager (VMM).
In virtual memory systems the operating system limits how a process can access the memory.
b) укреплять официальную статистику энергетики как часть национальной статистической системы
(b) Strengthen official energy statistics as part of the system of national statistics
Они ожидают внедрить эту часть системы в течение 1994 года.
They expect to introduce this part of the system in the course of 1994.
Таким образом, они часть системы здравоохранения, но они старая компания.
So they're healthcare arms, but they're old.
Центральная ось была поставлена на место 11 мая 1954 года, последняя ходовая тележка в середине апреля 1955 года.
The central pivot was delivered to the site on 11 May 1954, and the final bogie in mid April 1955.
Voguéo часть системы общественного транспорта Парижа, представленная в виде водных катамаранов.
These were named Voguéo I, Voguéo II, Voguéo III, and Voguéo IV.
Для этого система (системы) или ее (их) часть (части) должна (должны)
For these purposes the system(s) or part(s) thereof shall
Значительная часть изменений уже осуществляется в рамках системы Организации Объединенных Наций.
Much reform is already under way within the United Nations system.
Радиолокационная станция будет функционировать как часть Радиолокационной системы Карибского бассейна (РСКБ).
The radar station will operate as a part of the Caribbean Basin Radar Network (CBRN).
Если выделить часть из системы, которая превращает недостаток в в артефакт.
If were to break out that piece of that overall system that transforms gap into artifact.
Что это часть древней мировой системы нацеленного, осторожного, ответственного изменения сознания.
That it's part of an ancient worldwide system of the targeted, careful, responsible alteration of consciousness.
Сервер проверки подлинности локальной системы безопасности (, LSASS) часть операционной системы Windows , отвечающая за авторизацию локальных пользователей отдельного компьютера.
Local Security Authority Subsystem Service (LSASS), is a process in Microsoft Windows operating systems that is responsible for enforcing the security policy on the system.
Это была часть системы обращения с заключенными, созданная Министром Обороны Дональдом Рамсфелдом.
It was part of a system of dealing with prisoners put in place by Defense Secretary Donald Rumsfeld.
Другие развитые экономические системы, а также развивающиеся рынки (остальная часть европейской зоны
Other advanced economies or emerging markets (the rest of the euro zone
Рост полномочий Роскомнадзора новая часть существующей системы блокировки интернет контента в России.
The new increase in Roscomnadzor's power contributes to the existing system of online content blocking in Russia.
Внутренняя часть Солнечной системы включает четыре планеты земной группы и пояс астероидов.
The inner Solar System includes the four terrestrial planets and the asteroid belt.
Бо льшая часть транспортной системы Ирландии является общественным достоянием по обе стороны ирландской границы.
Most of the transport system in Ireland is in public hands, either side of the Irish border.
9.5 системы или их часть (части) с явными дефектами не принимаются во внимание
Systems or part(s) thereof with apparent defects are disregarded.
ii) часть, содержащую перечень компонентов, указанных заводом изготовителем модифицированной системы в качестве альтернативных
(ii) Part containing the list of components indicated by the retrofit manufacturer as alternatives.
В Латвии имеется общая система семейных пособий, образующих часть национальной системы социального обеспечения.
There is a general family benefit system in Latvia, which forms part of the national social security system.
Это та часть нервной системы, которая занимается тем, что мы не контролируем сознательно.
Now, this is the part of the nervous system that deals with the things that we don't consciously control,
Опасаясь пиратов, часть сама дилаут была вынуждена жить по законам несправедливой системы партида своего рода системы кабального труда, другие занялись попрошайничеством.
Fear of piracy had forced them into the unfair partida system, a form of bonded labour. Others became beggars.
И, наконец не судите слишком строго коррупцию и грабеж общественной казны это часть системы.
Third, keep spending and paying off anyone who risks upsetting the process. Lastly, don't take too dogmatic a view of corruption and or the looting of the public coffers they are part of the system.
Значительная часть результатов придет через передовые технологии, в том числе информационные системы и материаловедения.
A significant part of the solution will come through advanced technologies, including information systems and materials science.
И, наконец не судите слишком строго коррупцию и грабеж общественной казны это часть системы.
Lastly, don't take too dogmatic a view of corruption and or the looting of the public coffers they are part of the system.
Торрент часть системы, позволяющей пользователям обмениваться ( P2P ) данными и электронными файлами в сети Интернет.
A torrent is part of a system that enables peer to peer file sharing ( P2P ) that is used to distribute data and electronic files over the Internet.
Давайте будем помнить в этой эйфории, что выборы важная, но малая часть демократической системы.
In all this GhanaDecides euphoria, let's remember that elections, though crucial, are a small part of democracy. Kinna GhanaDecides ( kinnareads) December 10, 2016
Согласно Конституции, ратифицированные международные договоры составляют часть внутренней судебной системы и имеют прямое применение.
Under the Constitution, ratified international treaties constituted part of the internal judicial system and
Оба эти закона были приняты в 1995 году как часть реформы системы социального обеспечения.
Both these laws were adopted in 1995 within the framework of the social security reform.
При составлении статистических документов используется общий язык, построенный как часть Европейской Статистической Системы (ЕСС).
Statistical documents use a common language laid down as part of the European Statistical System (ESS).
Компенсационные меры формируют основную часть соглашения и конвенции, в том числе создание общей информационной системы в подписавшихся государствах Шенгенской информационной системы (ШИС).
The compensatory measures form the main part of the SAAC, but the principal one, the backbone of Schengen, is the creation of a common information system to the signatory States the Schengen Information System (the SIS).

 

Похожие Запросы : ходовая часть - ходовая часть - ходовая часть луча - ходовая часть сиденья - ходовая часть бака - часть системы - ходовая часть здания техника - ходовая линия - ходовая гайка - ходовая рама - часть часть