Перевод "хорошее время для" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Осень хорошее время года для чтения. | Fall is a good season for reading. |
Хорошее время для поездки к озеру. | Nice time for a ride out to the lake. |
Вы выбрали хорошее время для поездки в Бостон. | You've chosen a good time to visit Boston. |
Ты выбрал хорошее время для поездки в Бостон. | You've chosen a good time to visit Boston. |
Хорошее было время. | Those were the days. |
Хорошее было время. | It was pretty swell. |
Мы показываем хорошее время. | Do you realize what good time we've made. |
В свое время это было хорошее здание, однако, сейчас не время для сантиментов. | It was a good building in its day, I reckon, but these are no times for sentiment. |
Это хорошее время, чтобы уйти. | IT'S A GOOD TIME TO QUIT. |
Сейчас не очень хорошее время для политических партий, особенно c традиционными ориентациями. | This is not a good time for political parties, especially those with traditional orientations. |
Время ожидания для клиента, чтобы заполнить бак СОЖ Это хорошее время, чтобы перепроверить входящего напряжения колебания | While waiting for the customer to fill the Coolant Tank it's a good time to re check the incoming voltages for fluctuations |
Хорошее имя для человека. | Good name to your man. |
Хорошее имя для убийцы. | Nice name for a butcher. |
Хорошее здоровье и время, чтобы им насладиться. | Good health and the time to enjoy it. |
И Гуру Махарадж, и Гурудев говорили, что это хорошее время для начала нового дела . | And Guru Mahārāj, Gurudev, they said this is a good time for beginning. |
Это хорошее место для охоты. | This is a good place for hunting. |
Бостон хорошее место для жизни. | Boston is a good place to live. |
Хорошее дело для тебя, Ник. | Good case for you, Nick. |
Это хорошее место для отдыха! | But everybody's having a good time. |
Это хорошее место для этого! | It's a good spot for it. |
Хорошее название для современного Кроноса. | A good name for this modern Kronos. |
Пока вы ждете для клиента, чтобы заполнить бак СОЖ Это хорошее время, чтобы перепроверить входящего напряжения для колебания | While you are waiting for the customer to fill the coolant tank it is a good time to re check the incoming voltages for fluctuations |
Это хорошее время, чтобы просто пойти над немного терминология. | It's a good time to just go over a little bit of terminology. |
Учиться и в то же время пить хорошее решение. | Studying and drinking at the same time good decision. |
Вы знаете хорошее место для обеда? | Do you know a good place to have lunch? |
Эта книга хорошее руководство для начинающих. | This book is a good guide for beginners. |
Это хорошее упражнение для мышц живота. | That exercise is good for the abdominal muscles. |
Бостон это хорошее место для жизни? | Is Boston a good place to live? |
Том нашёл хорошее место для работы. | Tom found a good place to work. |
Получила хорошее для того времени образование. | She received a good education for that time period. |
Для мероприятия надо арендовать хорошее помещение. | For the actual event, you need to lent a good location. |
И какое хорошее начало для беседы! | And what a great conversation starter. |
Кино очень хорошее место для этого. | Movie is a very good place. |
Q очень хорошее хорошее | very good |
Хорошее место, очень хорошее. | A real nice place. |
Зa долгое время это первое хорошее известие, которое мы получили. | That's the first good news we've had in a long time. |
В настоящее время физическое и психологическое состояние этого лица хорошее. | At present, the individual is in good physical and psychological condition. |
Физическое и психологическое состояние этого лица в настоящее время хорошее. | This individual is at present in good physical and psychological conditions. |
И это было время, когда можно было поддержать обе стороны это было хорошее время. | And it was a time when a guy who, kind of, could cross the two sides it was a good time. |
Хорошее для большинства людей и большинства музыки. | This preset should generally be transparent to most people on most music and is already quite high in quality. |
Свободная торговля действительно хорошее дело для каждого. | Free trade is truly good business for everyone. |
Гуннар Хорошее начало для этих ребят. Генриетта | A good opening for these boys. |
И это хорошее упражнение для вас сделать. | And that's a good exercise for you to do. |
Я сделаю что то хорошее для экологии. | I'm going to do something good for the environment. |
Дайте хорошую улыбку, хорошее название для Господа. | Give a good smile, a good name for the Lord. |
Похожие Запросы : хорошее время - хорошее время - хорошее время - хорошее время - хорошее время - хорошее время - имели хорошее время - ревом хорошее время - довольно хорошее время - хорошее время вместе - весел хорошее время - очень хорошее время - хорошее время вперед - хорошее чувство для