Перевод "хорошо принят" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

принят - перевод : хорошо - перевод : хорошо - перевод : Хорошо - перевод : Хорошо - перевод : Хорошо принят - перевод : хорошо принят - перевод : хорошо - перевод : хорошо - перевод : хорошо - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Роман был хорошо принят большинством читателей и критиков.
Reception The novel was well received by most readers and critics.
Его первый релиз One () под псевдонимом Gig был хорошо принят.
The first release, Gig One , was well received.
Six Degrees of Inner Turbulence был хорошо принят как критиками, так и прессой.
Six Degrees of Inner Turbulence was very well received by critics and the press.
Альбом получил множество положительных отзывов от музыкальных критиков, и был хорошо принят фанатами.
It met with mixed to positive reviews from music critics but was well received by the fans.
В родной для режиссёра Дании фильм был хорошо принят и критикой и зрителями.
The film was nominated by Denmark for The Nordic Council Film Prize, which it won.
ВАЛЛ И был хорошо принят критиками, получив рейтинг 96 на сайте Rotten Tomatoes.
WALL E was well received, with an approval rating of 96 on the review aggregator Rotten Tomatoes.
Мюзикл был хорошо принят, что привело к выходу сиквела в августе 2009 года.
The show was well received, leading to a sequel to be performed in August 2009.
Константин II был хорошо принят в Кавале, которая находилась в подчинении лояльного ему генерала.
Constantine was well received in Kavala, which was under the command of a general loyal to him.
Первый альбом Transmutation (Mutatis Mutandis) , вышедший в том же году, был очень хорошо принят.
Their first album, Transmutation (Mutatis Mutandis) , released the same year, was well received.
Альбом был хорошо принят, хотя они и не были известны за пределами своей страны.
12 on the Swedish album chart) although they were not especially famous outside of Sweden.
Бог не внял хорошо принят большого падения дерева нарушена, и что мы будем делать?
God did not heed well received a large tree fall is broken and what do we do? Taking a small tree and attaching it Small wooden and holding it stand
В 2004 году Сквайр был хорошо принят на двух художественных выставках в Лондоне и Манчестере.
In 2004, Squire held two well received art exhibitions in London and Manchester.
Принят!
You're in!
Принят.
You're in.
Фильм был очень хорошо принят как жюри, так и публикой, Жан Дюжарден получил приз как лучший актер.
The film was very well received by both the jury and the public, with Jean Dujardin being given the Best Actor Award.
Альбом Heaven and Hell , записанный Мартином Бёрчем, вышел 25 апреля 1980 года и был хорошо принят критикой.
Produced by Martin Birch, Heaven and Hell was released on 25 April 1980, to critical acclaim.
Ты принят!
You're in!
Я принят?
Am I hired?
е) Принят.
(e) Adopted.
Комментарий принят.
The comment was submitted successfully.
Ты принят.
Well alright, you're hired.
Джордж Буш был хорошо принят всеми главами пяти государств, которые он посетил, с традиционным латиноамериканским гостеприимством и радушием.
Granted, President George W. Bush was well received by all his hosts in the five countries he visited, with traditional Latin American hospitality and cordiality.
Этот проект был хорошо принят, хотя и не утвержден в рамках программы Новая и появляющаяся наука и техника .
The project, called European Deep Sky Near Earth Objects Survey , was a joint initiative of the Spaceguard Foundation, the European Southern Observatory, ESA, the Nordic Optical Telescope Scientific Association and seven European countries.
Компромисс был принят.
The compromise was accepted.
Протестую! Протест принят!
Objection! Sustained!
Не был принят.
It never passed.
d) Документ принят
Economic and Social
Клиент не принят.
Could not accept the client.
Законопроект был принят парламентом.
The bill passed the Diet.
Тип файла не принят
File type was not recognized
Что ж, вызов принят.
Really? I'll take you on.
Хорошо, хорошо, хорошо.
Cut it out.
Хорошо! Хорошо, хорошо.
Very well.
Хорошо, хорошо, хорошо, давай.
Okay, okay, okay, come on.
Ну, хорошо! Хорошо, хорошо.
Okay, you're right.
Законопроект был принят подавляющим большинством.
The bill was passed by an overwhelming majority.
Мальчик был принят в школу.
The boy was admitted to the school.
Мой план был ими принят.
My plan was adopted by them.
Он был принят в клуб.
He was admitted to the club.
Он был принят в университет.
He was admitted to college.
Законопроект никогда не будет принят.
The bill will never go through.
Билль снова не был принят.
Once again it failed.
Проект этот не был принят.
He refused and won the day.
Устав принят в 2002 году.
The area of the district is .
Принят также Закон о децентрализации.
The Municipal Code and the Development Councils Act have been amended and the Decentralization Act has been issued.

 

Похожие Запросы : очень хорошо принят - очень хорошо принят - все хорошо принят - очень хорошо принят - не хорошо принят - был хорошо принят - так хорошо принят - принят - не очень хорошо принят