Перевод "цель диафрагмы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Приоритет диафрагмы | Aperture priority |
Купол диафрагмы направлен вверх. | The dome curves upwards. |
Показывать фокусное расстояние и значение диафрагмы | Show camera aperture and focal length |
Показывать фокусное расстояние и значение диафрагмы камеры | Danish translations |
Показывать фокусное расстояние и значение диафрагмы камеры внизу экрана. | Show the camera aperture and focal length at the bottom of the screen. |
Показывать настройки диафрагмы и фокусного расстояния, которые использовались для снимка. | Set this option to display the camera aperture and focal settings used to take the image. |
Для примера Изменение от диафрагмы 1 к диафрагме 1,4 ( корень из 2). | 1.41) change in f number, which in turn corresponds to a factor of 2 change in light intensity. |
Диаметр этого выпускного отверстия можно варьировать, используя диафрагмы с различными отверстиями. | The diameter of this vent opening can be varied by using orifice plates with different apertures. |
Дышать так тяжело, потому что необходима активная работа диафрагмы и межрёберных мышц. | Breathing this way is hard because it requires an active movement of our diaphragm and intercostal muscles. |
Цель, цель, цель, цель! | Mark, mark, mark, mark! |
Вторая формула в целом более точная, но производители обычно не указывают диаметр полевой диафрагмы. | The second formula is actually more accurate, but field stop size is not usually specified by most manufacturers. |
Цель, цель! | Mark, mark! |
Непрозрачная центральная часть диафрагмы необходима для того, чтобы не пропускать свет, поступающий непосредственно от источника света. | The non transparent central part of the diaphragm is necessary in order to eliminate the light arriving directly from the light source. |
Иногда мы просто используем рефлектор значение диафрагмы f 8 и ISO 160. Это позволяет максимально уменьшить шумы. | Or sometimes we just used a reflector the camera was on f 8 and on ISO 160 in order to produce as little noise as possible. |
Таблицы 29E.6 (Цель), 29E.8 (Цель 1), 29F.7 (Цель), 29F.9 (Цель 1), 29G..6 (Цель), 29G..8 (Цель 1) | Tables 29E.6 (Objective), 29E.8 (Objective 1), 29F.7 (Objective), 29F.9 (Objective 1), 29G.6 (Objective), 29G.8 (Objective 1) |
Цель запуска Выберет цель для запуска. | Opens a dialog to setup new launch configurations, or to change the existing ones. |
Цель запуска Выберет цель для запуска. | Select which launch configuration to run when run is invoked. |
Цель | Statement of purpose |
ЦЕЛЬ | PROCEDURE FOR DETERMINING THE H POINT AND THE ACTUAL |
Цель | General description |
Цель | raised awareness among other sectors |
ЦЕЛЬ | Open Tender |
ЦЕЛЬ | Key Papers |
Цель | Object |
Цель | The awards are divided into re are three categories of award team awards, individual awards and honour awards. |
Цель | Overall objective |
Цель | Outputs |
Цель | Liaison New York and Geneva |
Цель | Goal |
Цель | Target |
Цель | Target |
Цель | Date of File Modification |
Цель | Grant No. Date of decision dollars) Purpose |
Цель. | The goal. |
Цель | The aim |
Цель | Purpose |
ЦЕЛЬ | OBJECTIVE |
Цель | Objective |
Цель. | Target. |
Центральную часть диафрагмы необходимо перемещать из луча света таким образом, чтобы она могла вернуться точно в свое первоначальное положение. | It shall be possible to remove the central part of the diaphragm from the light beam in such a manner that it returns exactly to its original position. |
Его цель? | His goal? |
Общая цель | Overall orientation |
Цель 1 | Objective 1 |
Цель 2 | Objective 2 |
Цель тестирования | The purpose of the test |
Похожие Запросы : кольцо диафрагмы - приоритет диафрагмы - значение диафрагмы - отверстие диафрагмы - число диафрагмы - обскура диафрагмы - размер диафрагмы - настройка диафрагмы - пластины диафрагмы - диафрагмы связи - поле диафрагмы - устичный диафрагмы - свет диафрагмы - пластины диафрагмы