Перевод "цель предназначена" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Цель обеспечить достаточные ресурсы для борьбы с изменением климата в странах, для которых предназначена эта поддержка. | The intention is to provide substantial resources to address climate change in the countries targeted. |
Цель, цель, цель, цель! | Mark, mark, mark, mark! |
Эта книга предназначена для детей. | This book is meant for children. |
Таблица предназначена лишь для иллюстрации.) | The table is intended to be illustrative only). |
Эта работа предназначена тебе Богом. | This is your god given job. |
Кнопка START предназначена для вас. | This START button is simply for you. |
Она предназначена контактировать с ним. | It presents contact back to the user. |
Для кого предназначена данная инициатива? | Undergraduate, master, doctorate and postdoctoral students |
Наша цель жить в гармонии с природой помогла нам понять то, что наша земля в большей своей части предназначена, прежде всего, для лесов. | Our goal to live in harmony with nature has helped us to realize that our land was for the most part meant to be forested. |
Она предназначена для прекращения любой отзывчивости. | It is to stop any resonance. |
Запись не предназначена для коммерческого использования. | The recording was not for commercial use. |
Отвечай Добыча предназначена Аллаху и посланнику. | Tell them The benefits belong to God and His Messenger. |
Отвечай Добыча предназначена Аллаху и посланнику. | Say thou the spoils of war are Allah's and the apostle's. |
Отвечай Добыча предназначена Аллаху и посланнику. | Say The spoils are for Allah and the Messenger. |
Отвечай Добыча предназначена Аллаху и посланнику. | Say, The bounties are for God and the Messenger. |
Отвечай Добыча предназначена Аллаху и посланнику. | Tell them 'The spoils of war belong to Allah and the Messenger. |
США, предназначена для финансирования 34 должностей. | 20.96 The amount of 4,498,700 reflecting an increase of 180,200 provides for 34 posts. |
Данная процедура предназначена, в частности, для | The procedure is designed in particular to |
Эта программа предназначена для уязвимых групп. | The programme will target vulnerable groups. |
Она предназначена знать, если Марта сделал. | She intended to know if Martha did. |
Цель, цель! | Mark, mark! |
Эта клетка предназначена для защиты от акул? | Is this cage meant to protect against sharks? |
Предназначена для визуализации построения графа фильтров DirectShow. | It is a visual tool for building and testing filter graphs for DirectShow. |
Вся продукция рыболовства предназначена для местного потребления. | The entire catch is consumed locally. |
Эта сеть предназначена для страховки спутниковой связи. | This network is intended to back up satellite communications. |
Таблицы 29E.6 (Цель), 29E.8 (Цель 1), 29F.7 (Цель), 29F.9 (Цель 1), 29G..6 (Цель), 29G..8 (Цель 1) | Tables 29E.6 (Objective), 29E.8 (Objective 1), 29F.7 (Objective), 29F.9 (Objective 1), 29G.6 (Objective), 29G.8 (Objective 1) |
Вкладка Качество предназначена для задания качества получаемого изображения. | In the Quality tab you can select various quality levels for the rendered image. |
Музыка предназначена для души, как гимнастика для тела. | Music is to the soul what gymnastics is to the body. |
Эта вспомогательная утилита на предназначена для непосредственного запуска. | This helper utility is not supposed to be called directly. |
Эта программа предназначена прежде всего для бедных секторов. | The programme was primarily designed to benefit the poor sectors. |
Нам необходимо узнать, какая сумма предназначена для продуктов. | They want to know how much is allocated to food. |
Она предназначена мне, если я не нарушаю правила. | It's predicated on me commiting an infraction. |
Плыви куда хочешь, дева, Но ты предназначена мне . | Row, row, row, maiden. You are the maid for me. |
Она предназначена только для госпожи настоятельницы и гостей. | Only for Sr. Superior and guests. |
Песня Last Night был изначально предназначена для Пэрис Хилтон. | The song Last Night was originally intended for Paris Hilton. |
Эта методология предназначена для использования демографами и статистиками Сообщества. | The tool will be available for the community of demographers and statisticians. |
И поэтому она предназначена исключительно для элиты, талантливых людей. | Therefore it's the exclusive preserve of an elite, talented body. |
Цель запуска Выберет цель для запуска. | Opens a dialog to setup new launch configurations, or to change the existing ones. |
Цель запуска Выберет цель для запуска. | Select which launch configuration to run when run is invoked. |
Цель | Statement of purpose |
ЦЕЛЬ | PROCEDURE FOR DETERMINING THE H POINT AND THE ACTUAL |
Цель | General description |
Цель | raised awareness among other sectors |
ЦЕЛЬ | Open Tender |
ЦЕЛЬ | Key Papers |
Похожие Запросы : предназначена функция - предназначена операция - предназначена задача - предназначена для - она предназначена - предназначена поправка - которая предназначена - предназначена для - предназначена роль - она предназначена - предназначена для - предназначена среда - предназначена работа