Перевод "ценим Ваше участие" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
участие - перевод : участие - перевод : участие - перевод : ценим Ваше участие - перевод : ценим - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Мы ценим ваше содействие. | We appreciate your assistance. |
Мы ценим Ваше терпение. | We appreciate your patience. |
Мы, татоэбцы, ценим ваше сотрудничество. | We at Tatoeba appreciate your cooperation. |
Мы ценим ваше сотрудничество здесь. | We appreciate your cooperation in this. |
Мы очень ценим ваше время и голос. | We appreciate your time and your vote. |
Им нужно ваше участие. | They need your compassion. |
Спасибо за ваше участие! | Thank you for attending! |
Я надеюсь на ваше участие. | And I hope you all take part. |
Как Ваше Величество может лично принимать участие? | How can Your Majesty personally participate? |
Мы признаем и ценим вклад и усилия всех, кто принимает участие в этом процессе. | We recognize and value the inputs and involvement of all stakeholders in the development process. |
Благодарю вас, княгиня, за ваше участие и советы. | 'Thanks for your sympathy and advice, Princess! |
Мы ценим пунктуальность. | We value punctuality. |
Мы ценим это. | We appreciate it. |
Мы это ценим. | We appreciate that. |
Мы ценим совет. | We appreciate the advice. |
Мы ценим поддержку. | We appreciate the support. |
Что мы ценим? | What do we value? |
Мы это ценим. | Can't tell you how much we appreciate it. |
Мы высоко ценим участие в этом диалоге бреттон вудских учреждений, научных и деловых кругов, неправительственных организаций. | We commend the participation in this dialogue of the Bretton Woods institutions and of scientific and business circles and non governmental organizations. |
за ваше участие в благовествовании от первого дня дажедоныне, | for your partnership in furtherance of the Good News from the first day until now |
за ваше участие в благовествовании от первого дня дажедоныне, | For your fellowship in the gospel from the first day until now |
Мы высоко ценим Вашу приверженность, а также приверженность Вашей страны делу деколонизации, равно как и Ваше дипломатическое искусство. | We have highly valued your commitment, and that of your country, to the cause of decolonization, as well as your qualities as a diplomat. |
Ваше участие в ней вы не могли удержаться от смерти | Your part in her you could not keep from death |
Мы ценим его талант. | We appreciate his talent. |
Мы ценим вашу помощь. | We appreciate your help. |
Мы ценим наших клиентов. | We value our customers. |
Мы ценим Ваш приезд. | We appreciate you coming. |
Мы ценим ваш приход. | We appreciate your coming. |
Мы ценим вашу оперативность. | We appreciate your promptness. |
Мы вправду это ценим. | We really appreciate it. |
Мы ценим ваш совет. | We value your advice. |
Мы высоко ценим это. | This is very much appreciated. |
Мы не ценим еду. | And we don't value food. |
И мы это ценим | And we appreciate it |
Мы ценим твой тяжкий труд. | We appreciate your hard work. |
Мы ценим твой нелёгкий труд. | We appreciate your hard work. |
Мы ценим ваш нелёгкий труд. | We appreciate your hard work. |
Мы высоко ценим эту приверженность. | We appreciate that commitment. |
Мы высоко ценим его деятельность. | We commend him for his performance. |
Мы очень ценим Вашу поддержку. | We deeply appreciate your support. |
И мы очень ценим это. | And we really appreciate that. |
А мы не ценим игру. | We don't value play. |
Блогосфера активно отреагировала на ваше участие в выборах в Координационный совет оппозиции. | E.V. The blogosphere has actively responded to your participation in the elections of the opposition's Coordinating Council. |
Мы ценим всё, что вы сделали. | We appreciate everything you have done. |
Мы ценим всё, что ты сделал. | We appreciate everything you have done. |
Похожие Запросы : ценим ваше - ценим Ваше доверие - ценим Ваше внимание - ценим Ваше мнение - ценим Ваше мнение - ценим Ваше мнение - ценим Ваше время - высоко ценим ваше - ценим ваше покровительство - ценим Ваше время - мы ценим ваше - ценим ваше приглашение - ваше участие - ваше участие