Перевод "циклически регулировать" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

регулировать - перевод : регулировать - перевод : циклически регулировать - перевод : регулировать - перевод : циклически - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Регулировать, регулировать, регулировать.
Regulate, regulate, regulate.
Показывать слайд шоу циклически
Slideshow runs in a loop
Показывать слайд шоу циклически.
Run the slideshow in a loop.
Каждый из этих эффектов происходит циклически.
Each of these effects occur cyclically.
Вы можете регулировать временную шкалу. Вы можете регулировать симптомы.
You can adjust the time scale. You can adjust the symptoms.
Экономисты называют эти циклически действующие финансовые ускорители автоматическими стабилизаторами .
Economists call these cyclical fiscal boosts automatic stabilizers.'' When private incomes fall, so do public revenues.
Экономисты называют эти циклически действующие финансовые ускорители автоматическими стабилизаторами .
Economists call these cyclical fiscal boosts automatic stabilizers.''
Компании могут регулировать это.
They can design for it.
Регулировать громкость из лотка
Enable system tray volume control
Рынок должен регулировать вместо .
The market must adjust instead.
Важно регулировать и контролировать.
It is about regulation and control.
Вы можете регулировать симптомы.
You can adjust the symptoms.
Многие страны пытаются регулировать рождаемость.
Many countries try to regulate the birth rate.
Можем регулировать активность этих зон.
We can graduate the activity of those circuits.
Вы можете регулировать временную шкалу.
You can adjust the time scale.
Они могли анализировать и регулировать.
They were able to analyze and adjust.
Можем ли мы регулировать системный риск?
Can We Regulate Systemic Risk?
Компании могут регулировать это. Но как?
They can design for it. But how?
Какое право должно регулировать эти вопросы?
Which law should govern?
Позволяет регулировать громкость из системного лотка
Allows to control the volume from the system tray
Все три страны опираются на бюджетные правила, которые призывают к циклически скорректированному бюджетному балансу.
And all three take a basic precaution to keep their entitlement spending under control a retirement age of at least 65.
Все три страны опираются на бюджетные правила, которые призывают к циклически скорректированному бюджетному балансу.
All three rely on budget rules that call for cyclically adjusted budget balance.
Должна ли Европа регулировать государственные инвестиционные фонды?
Should Europe Regulate Sovereign Wealth Funds?
ФРС не стала регулировать эти спорные сделки.
The Fed declined to regulate these dubious practices.
Необходимо регулировать использование прокатных автомобилей (пункт 44).
The use of rented cars should be regulated (para.
Мы циклически повторяемся через каждый элемент, чтобы показать полный комплект деревьев, создаваемых для этой службы.
We cycle through each member to show the full set of trees created for this service.
Южная Африка будет продолжать строго регулировать терапевтическое клонирование.
South Africa will continue to strictly regulate therapeutic cloning.
В принципе, право мира продолжает регулировать их отношения.
In principle, the law of peace continues to govern their relations.
Африканцы сами должны предотвращать конфликты и регулировать кризисы.
Africans themselves must prevent conflict and manage crisis.
Я думаю, жизнь это реостат, который нужно регулировать.
I would argue life is a rheostat.
Никто связанный с финансами не должен регулировать банки.
No banker or person in any way affiliated with financial institutions should be allow to regulate banking.
Вы можете регулировать силу, просто изменяя давление воздуха.
You can actually change the force, simply just changing the air pressure.
Правила такой арбитражной организации будут регулировать поведение арбитража.
That organisation's rules will then govern the conduct of the arbitra tion.
Из 380 000 гектаров обрабатываемых земель в 1995 году, 20,8 были постоянно обрабатываемые и 79,2 циклически.
Of the 380,000 hectares under cultivation in 1995, 20.8 was under permanent cultivation and 79.2 under rotating cultivation.
регулировать темп с помощью таймера, закончить в точности вовремя и т.п. регулировать темп с помощью таймера, закончить в точности вовремя и т.п.
It helps you pace yourself, it gives you a timer so we end on time and the whole bit.
Поэтому она энергично противостояла несмелым попыткам регулировать финансовый сектор.
So it vigorously opposed all of the half hearted attempts to regulate the financial sector.
Последствия для глобального экономического управления необходимо понимать и регулировать.
The implications for global economic governance need to be understood and addressed.
При тёплой погоде пот помогает человеку регулировать температуру тела.
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.
Прижимая перья к телу, поганковые могут регулировать свою плавучесть.
By pressing their feathers against the body, grebes can adjust their buoyancy.
Далее нам нужно было контролировать и регулировать всю конструкцию.
Next thing we have to do, we have to control and regulate the whole structure.
Где мы циклически обновляем каждый параметр, взяв его самого минус скорость обучения альфа умножить на этот элемент производную.
Where we repeatedly update each parameter by taking updating it as itself minus a learning rate alpha times this derivative term.
И это помогло правительствам контролировать и регулировать кооперативные финансовые учреждения.
And it has helped governments to supervise and regulate cooperative financial institutions.
Рука податлива. Вы можете регулировать силу, просто изменяя давление воздуха.
It is compliant. You can actually change the force, simply just changing the air pressure.
ДРЕЗДЕН Насколько должны правительства регулировать или взимать налоги за зависимости?
DRESDEN To what extent should governments regulate or tax addictive behavior?
Стимулирование экономического роста с помощью внутреннего спроса следует тщательно регулировать.
Fueling growth through domestic demand will have to be carefully managed.

 

Похожие Запросы : циклически регулировать баланс - циклически повторяются - регулировать цены - регулировать поток - вероятность регулировать - регулировать поток - регулировать эмоции - регулировать использование - регулировать настроение - может регулировать