Перевод "частная практика" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
практика - перевод : практика - перевод : частная практика - перевод : частная - перевод : практика - перевод : практика - перевод : практика - перевод : практика - перевод : практика - перевод : практика - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Частная практика | Private practice |
Частная юридическая практика | Private Law Practice |
1992 1996 годы Частная юридическая практика | 1992 1996 Private Law Practice |
1978 1981 годы Частная юридическая практика, Кампала | 1978 1981 Full time private law practice, Kampala |
(Частная С. | A. Milne. |
Частная идентификация | Private Authentication |
Никаких чудес, практика, практика, практика. | There's no magic it's practice, practice, practice. |
Это частная школа. | This is a private school. |
Это частная собственность. | This is private property. |
Это частная вечеринка. | This is a private party. |
Это частная встреча. | This is a private meeting. |
Частная информация компании | Company Private |
Это частная школа. | This is a private school. |
Частная жизнь неприкосновенна. | Privacy is implied. |
Это частная индустрия. | It's private industry. |
Это частная казнь. | This is private, see. |
Это частная драка. | Anybody does any killing, I'll do it! It's a private affair, Warden. |
Это частная территория. | That's private property. |
Франция государственная и частная | Public Versus Private France |
Извините, это частная вечеринка. | I'm sorry, this is a private party. |
Сложная 3 частная форма. | ... |
Потише! Это частная собственность. | This is personal property |
Частная жизнь привлекает людей. | People like publicity. Of all the filthy ideas. |
Частная деятельность в России запрещена. | There is no private business in Russia. |
Как ужасно, что она частная. | What is appalling is that it is private. |
Практика | 13.2.2 In practice |
Практика... | Practicing... |
В территории функционирует также частная больница. | There is also a private hospital. |
Государственная и частная коррупция это реальность. | Public and private corruption is a reality. |
Ты сказал, что это частная вечеринка? | Did you tell him this is a private party? |
Рекомендуемая практика | Recommended practice |
Языковая практика | Practice Languages |
Такова практика! | That's the praxis! |
Антиконкурентная практика | I. Anti competitive practices |
Передовая практика | Best practices |
Юридическая практика | Legal practices |
Практика уклоновName | Slope Practise |
Четвёртое практика. | Fourth Practice. |
Моя практика. | My practice. |
Частная благотворительность это только капля в море. | Private charity is only a drop in the bucket. |
Вам вход сюда запрещён. Это частная собственность. | You are not allowed here. This is private property. |
Новая частная компания получила название Nexeo Solutions. | The new privately held company is named Nexeo Solutions. |
Статья 37 Конституции гласит Частная жизнь неприкосновенна. | Torture is an offence which is punishable by law. According to article 37 of the Constitution Privacy is inviolable. |
В стране существует развитая частная система здравоохранения. | It is much more expensive and caters to the more affluent segments of the Pakistani society or to those who have no confidence in the State provided system. |
Это частная прогулка или любой может пойти? | Well, is this a private walk or can anyone come? |
Похожие Запросы : частная практика справедливости - частная стоматологическая практика - частная адвокатская практика - частная юридическая практика - активная частная практика - частная выгода - частная маркировка - частная больница - частная авиация - частная авария - частная сеть - частная сеть - частная вечеринка