Перевод "часть для" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Часть третья Приоритеты для странпартнеров | Part three Priorities for the Partner Countries |
Для меня это часть Масаи. | To me it was a part of Massai. |
Итак первая часть ключа использовалась для шифрования M1, вторая часть ключа использовалась бы для шифрования М2. | So the first segment of the pad would have been used to encrypt M1. The second segment of the pad would have been used to encrypt M2. |
Эта часть города для меня незнакома. | This part of the city is strange to me. |
Третья часть ключа для шифрования М3. | The third segment of the pad would have been used to encrypt M3. |
Эта часть до сих пор используется для захоронений, как и западная часть. | This part is still used today for burials, as is the western part. |
часть II i) часть, содержащую инструкции по установке для конкретного транспортного средства. | Part II (i) Part containing installation instructions for the specific vehicle. |
Часть кодов зарезервирована для использования в будущем. | Within these categories, there are subdivisions. |
Имя шаблона или часть имени для поиска | Template name or match name to look for |
Верхняя часть суррогатных пар для частного использования | High Private Use Surrogates |
И мы сохраним часть для следующего поколения. | And we save some of those for the next generation. |
Для нас, я думаю, часть формулы выживания. | For us, I think, part of the equation for our survival. |
Эта часть шарика вам понадобится для узелка. | You will use this part of the balloon to make a knot. |
Вторая часть предназначается для последующего распределения этого богатства для доброжелательных целей. | The second part was for the subsequent distribution of this wealth to benevolent causes. |
Это часть нашей жизни, тоник для повседневной рутины. | It is a part of our lives, a tonic for our daily living. |
В целом, большую часть привычной для меня жизни. | In short, most of the life I was used to. |
Часть доходов используется для закупки оружия и боеприпасов. | Portions of the revenue are used for the procurement of arms and ammunition. |
Добавить новую часть речи для использования в словаре | Add a new word type to your document |
Мы можем использовать эту часть для 2го сапожка. | We can use it to make the second boot. |
Я играл первую часть концерта для скрипки Бетховена. | And I played the first movement of the Beethoven Violin Concerto. |
Мы используем эту часть для 3го оранжевого пузыря. | We going to use this part to make the third orange bubble. |
Определенная часть бюджета программы зарезервирована для студентов нидерландистов. | The largest island of the group is Malta, from which the archipelago takes its name. Valletta, the capital, is the cultural, administrative and commercial centre of the archipelago. |
Там я беру бОльшую часть материалов для статей. | That's where I got most of my copy. |
Медицинская часть Авиационная часть Часть аэродромного обслуживания | Medical 485 27 13 21 15 14 575 |
К счастью для них, 16 апреля 1665 случилось сильное землетрясение, уничтожившее часть тюрьмы, выбранной для исполнениянебе, и пожар уничтожил часть императорского дворца. | Fortunately for them, on 16 April 1665, a violent earthquake destroyed the part of the prison chosen for the execution. |
Для нынешних детей Famicom это всего лишь часть истории. | For kids these days, the Famicom is just part of how people lived once upon a time. |
Вудман начал 13 ю часть Superfuckers уже для LFP. | Woodman began Chapter 13 of Superfuckers for LFP. |
Часть книги была адаптирована для фильма Джона Ли Хэнкока. | His portion of the book was adapted for film and was directed by John Lee Hancock. |
Часть товаров компании закупается или производится специально для Overstock.com. | Business model Part of Overstock.com's merchandise is purchased by or manufactured specifically for the company. |
И сделали они из Его рабов для Него часть. | Yet they make some of His creatures His offspring! |
И сделали они из Его рабов для Него часть. | Yet they have assigned to Him a part of His own servants! |
И сделали они из Его рабов для Него часть. | And they appoint for Him from His bondmen a part! |
И сделали они из Его рабов для Него часть. | Yet they assign to some of His slaves a share with Him (by pretending that He has children, and considering them as equals or co partners in worship with Him). |
И сделали они из Его рабов для Него часть. | Yet they turn one of His servants into a part of Him. |
И сделали они из Его рабов для Него часть. | Yet they have made some of His servants a part of Him. |
И сделали они из Его рабов для Него часть. | And they allot to Him a portion of His bondmen! |
kexi часть koffice офисного пакета для K Desktop Environment. | kexi is part of the koffice productivity suite for the K Desktop Environment. |
Остальная часть, 485 млн. куб. метров, для нас недоступна. | The rest, 485 million cubic metres, is not accessible to us. |
Минимизация рисков, рисков для здоровья, это часть чувства безопасности. | The minimization of risks, of health risks, is part of the feeling of security. |
Так, для эксперимента, давайте все перенесем в правую часть. | Just for kicks, let's put everything onto the right side of the equation. |
Мы договорились, что я сниму часть видео для них! | We had agreed that I'm filming parts of the video for them! |
Теперь они могут продавать часть фруктов для кормежки орангутангов. | They can now sell part of those fruits to the orangutan project. |
Большая часть ее становится топливом или кормом для животных. | Most goes to fuel or feed. |
Я верю, что эта жизнь лишь часть всего процесса, и что существует другая часть процесса для завершения. | I do believe that this life is just part of a process, and that there's another part of that process to complete. |
И тогда начальная часть может использоваться, первая часть может использоваться как ключ, для пакета данных номер 1. | And then the initial segment could be used, the first segment could be used as the key, or frame number one. |
Похожие Запросы : часть для игры - часть для камеры - часть часть - часть - часть-на-часть основы - каждая часть - материальная часть