Перевод "что никогда не было" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

никогда - перевод : не - перевод :
Not

что - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : что - перевод : не - перевод : что - перевод : не - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Никогда не было!
I wish they never existed!
Никогда не было.
She's never had any.
Это никогда не было, и не будет никогда .
It has never been, nor will it ever be so.
Давайте сделаем вид, что этого никогда не было.
Let's pretend this never happened.
Давай сделаем вид, что этого никогда не было.
Let's pretend it never happened.
Я уверен, что этого вообще никогда не было.
I'm sure that never actually happened.
Правда, что у тебя никогда не было парня?
Is it true you never had a fella?
Многое, что должно было закончиться, не заканчивается никогда.
He was supposed to finish ages ago, but he hasn't.
И никогда не было.
There never has been.
Этого никогда не было.
It never happened.
Его никогда не было.
He never existed.
Её никогда не было.
She never existed.
Так никогда не было.
It was never like that.
Такого никогда не было.
It was never like that.
Никогда такого не было.
It just didn't come up like that, you know?
И никогда не было.
And never has been.
И никогда не было.
Never was Johnny.
Такого никогда не было.
I had never been there before.
Никогда не было возможности.
I haven't had the opportunity.
Такого никогда не было
We'll never get ahead like this.
Макса никогда не было.
There's never been anyone but Leonard.
Их никогда не было, и я не думаю, что будут.
I've never had any and I suppose I never will.
Мария говорит, что у неё никогда не было парня.
Mary says she's never had a boyfriend.
Том никогда никому не рассказывал, что было той ночью.
Tom has never told anyone what happened that night.
Том говорит, что у него никогда не было машины.
Tom says he's never owned a car.
Мэри говорит, что у неё никогда не было машины.
Mary says she's never owned car.
Он говорит, что у него никогда не было машины.
He says he's never owned a car.
Она говорит, что у неё никогда не было машины.
She says she's never owned a car.
Никогда не было таких мыслей?
Have you ever had those thoughts?
Мне никогда не было лучше.
I've never been better.
Тебя никогда не было дома.
You were never home.
Вас никогда не было дома.
You were never home.
Раньше никогда не было проблем.
There's never been a problem before.
Этого ещё никогда не было.
This has never happened before.
Такого раньше никогда не было.
This never happened before.
Этого разговора никогда не было.
This conversation never happened.
Такого ещё никогда не было.
It had never happened before.
Такого ещё никогда не было.
That never happened before.
Такого никогда раньше не было.
That never happened before.
Такого раньше никогда не было.
This has never been done before.
Такого ещё никогда не было.
This is a completely unsustainable pattern.
Но так никогда не было.
It's never been the case.
Такого ещё никогда не было.
It's never happened before.
Такого никогда раньше не было.
We've never had that before.
Твоего мужа никогда не было.
Your husband never existed.

 

Похожие Запросы : никогда не было - никогда не было - никогда не было - никогда не было - никогда не было - никогда не было - никогда не было - никогда не было - никогда не было - никогда не было - никогда не было - никогда не было - никогда не было