Перевод "чувство удовольствия" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

чувство - перевод : Чувство - перевод : Чувство удовольствия - перевод : чувство - перевод : чувство удовольствия - перевод : чувство удовольствия - перевод : чувство удовольствия - перевод : чувство удовольствия - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Итак, именно дофамин вызывает у вас чувство удовольствия.
Now, I know it's the dopamine is the chemical that makes you feel good.
Удовольствия?
Marriage, fun?
Удовольствия?
Fun?
Удовольствия...
Pleasure.
Удовольствия остаются
Pleasures remain
Курортные удовольствия
Spa pleasures
Ради удовольствия.
Pleasure, that's all. Just pleasure.
Следующую субботу отведите для планирования вашего идеального дня и используйте при этом смакование и погружение в наслаждение, чтобы усилить чувство удовольствия.
Next Saturday, set a day aside, design yourself a beautiful day, and use savoring and mindfulness to enhance those pleasures.
Чувство Глубокое чувство.
Immobility. The power of immobility.
Сколько удовольствия это.
How much fun it is.
Но удовольствия недостаточно.
But fun is not enough.
Просто из удовольствия.
Two hundred, three hundred people. Just because they like to.
Удовольствия от путешествия
Traveling for pleasure
Удовольствия от путешествия
Travelling for pleasure
Удовольствия странного порядка.
Strange pleasure.
Анна, взглянув вниз, узнала тотчас же Вронского, и странное чувство удовольствия и вместе страха чего то вдруг шевельнулось у нее в сердце.
Anna looked down from the landing where she stood and at once recognized Vronsky, and a strange feeling of pleasure mixed with fear suddenly stirred in her heart.
А теперь для вашего удовольствия... для вашего удовольствия, Песня Любовью за любовь .
And now for your pleasure... for your pleasure, a song Love for Love.
Она бы скрыла это но главное чувство было бы радость о том, что я наказана за те удовольствия, в которых она завидовала мне.
She would have concealed it but her chief feeling would have been joy that I am punished for the pleasures she has envied me.
Пол Блум Происхождение удовольствия
Paul Bloom The origins of pleasure
Удовольствия наше древнее наследие.
Our pleasures are really ancient.
Без боли нет удовольствия.
There is no pleasure without pain.
Удовольствия наше древнее наследие.
Our pleasures are really ancient.
Всё начинается с удовольствия.
It all begins with enjoyment.
Я пишу ради удовольствия.
I just paint for fun.
Мадам, не имею удовольствия...
Madam, I haven't the pleasure.
Посмотри на все удовольствия
Look at all the pleasures
они могут принести море удовольствия.
In fact, they're a ton of fun.
Музыка доставляет людям много удовольствия.
People are given a lot of pleasure by music.
Великие люди любят чувственные удовольствия.
Great men are fond of sensual pleasures.
Я это делаю для удовольствия.
I do this for the fun of it.
Жадность до все большего удовольствия...
An unquenchable desire for ever more pleasure.
Заставь меня плакать от удовольствия.
Bring me to tears of joy.
Это делалось только для удовольствия.
And, again, that was just for the joy of it.
Это не доставляет мне удовольствия!
I take no pleasure in my actions!
Фрейд назвал это принципом удовольствия .
Freud referred to this as the pleasure principle.
Удовольствия для посетителей города сказок
Tourist attractions in the city of fairy tales
Были люди, убивавшие для удовольствия.
There've been men who killed for pleasure.
Очень тихо, для собственного удовольствия.
Very quietly, and for my own private satisfaction.
Без всякого удовольствия, но слушаю.
I'm not enjoying it but I'm listening.
Я ПОЛУЧИЛ все ЭТИ УДОВОЛЬСТВИЯ.
I liked it there.
Оружие даёт людям чувство власти, ложное чувство власти.
And guns give people a sense of power, a false sense of power.
не получая от этого особого удовольствия.
They get no great pleasure from what they do.
Мы получаем массу удовольствия от книг.
We derive a lot of pleasure from books.
Он сделал это просто ради удовольствия.
He did it just for fun.
Фома сделал это только для удовольствия.
Tom did it just for fun.

 

Похожие Запросы : купол удовольствия - много удовольствия - принцип удовольствия - жажда удовольствия - ради удовольствия - гастрономические удовольствия - объекты удовольствия - чувства удовольствия - дом удовольствия - дело удовольствия