Перевод "шумовые помехи" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
шумовые - перевод : шумовые помехи - перевод : шумовые помехи - перевод : шумовые - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
(Шумовые колебания) | (Frequency) |
Помехи | TV static |
помехи | TV static |
15.2.4.8 Помехи | Obstructions |
Какие то помехи... | We have an interference... |
(Помехи). Это ужасный звук. | (Static) It's a terrible sound. |
Вот откуда здесь помехи. | That's where those artifacts are coming from. |
Что это за помехи? | What might the bottlenecks be? |
Однако, есть проблема помехи. | However, there is a problem 'noise.' |
Помехи в ионизации Земли. | There is a disturbance in Earth's ionization. |
Помехи бывают изза погоды. | The noise is caused by the atmosphere. |
Помехи на линии, шеф. | Our line got fouled up, Chief. |
Электрические свето шумовые дубинки, причиняющие невыносимую боль, но не оставляющие следов! | And electric stun batons that cause excruciating pain but leave no trace! |
Ничего помехи и Хайль Гитлер! . | Nothing but static and Heil Hitler! |
Третье убрать все помехи для практики. | The third is to remove barriers to practice. |
Перекрёстные помехи на дальнем конце (FEXT) Перекрёстные помехи двух пар кабеля, измеряемая на противоположном от передатчика конце кабеля. | Far end crosstalk (FEXT) Interference between two pairs of a cable measured at the other end of the cable with respect to the interfering transmitter. |
Причём обнаружили его как помехи в радиопередаче. | The lightning rate is at least half of that on Earth. |
У меня помехи. Что то глушит источник сигнала. | I've got acoustic interference, there's something jamming the whole signal source. |
И у них длинные ноги, чтобы преодолевать помехи. | And they've got their long legs so they can step around obstacles and so on. |
Мы понимаем, что помехи обусловлены статической энергией астероида. | We understand that static from the asteroid is interfering. |
Хьюстон утверждает, что шумы помехи от детекторов PSD 5. | Houston claims the noises are interference from the ICBM detectors. |
Сами нации также создают помехи для конституционного баланса в Европе. | Nations also put Europe's constitutional balance out of kilter. |
Следует снять блокады, и не должны чиниться помехи поставкам гуманитарной помощи. | Blockades should be lifted and the delivery of humanitarian supplies should not be hindered. |
Следующее, в пабе постоянно присутствуют какие то помехи на заднем фоне. | Another thing is, in a pub a lot of times there's a lot of clutter in the background. |
Каждый раз, когда поднимается ветер, становится невозможно услышать сигнал через помехи. | Whenever there is a high wind, it becomes impossible to hear the signal over the noise. |
Для этого есть одно средство с удобством без помехи любить это женитьба. | To achieve it and to love in comfort and unhampered, the only way is to marry! |
Кроме того, это не должно создавать преднамеренные помехи обоим равноправным участникам процесса . | Moreover, this restriction should not be used for the deliberate obstruction of either of the parties to the proceedings who enjoy equal rights . |
В инженерном деле и нейробиологии этот термин означает случайные помехи, препятствующие сигналу. | We use it in the engineering and neuroscience sense meaning a random noise corrupting a signal. |
Они могут просто дёргать за провод, что намного проще распознать через помехи. | They can simply pluck the wire, which is much easier to detect over the noise. |
4.2.2.7 помехи, создаваемые движением судов другим видам деятельности, связанным с использованием водного пути | 4.2.2.7 interference by vessel traffic with other waterborne activities |
Куба преисполнена решимости продолжать экономические преобразования, начатые ею, несмотря на помехи, обусловленные блокадой. | Cuba was determined to pursue the economic reforms it had undertaken in spite of the obstacles posed by the embargo. |
Слушайте, я в следующий раз сниму видео, потому что тут слишком помехи сильные. | I will show you the video next time, because the noise is too strong. |
Возможно, это было сделано для продления его изоляции и создания помехи его освобождению правовыми методами. | This was probably done to amplify his isolation and thwart legal efforts for his release. |
CAA кодирование заметно улучшило качество изображения и значительно сократило перекрестные помехи и другие проблемы слежения. | CAA encoding noticeably improved picture quality and greatly reduced crosstalk and other tracking problems. |
Ученые понимают, что телепатические крики ребёнка о помощи были причиной помехи, которые разрушенного свой эксперимент. | The scientists realize that the baby's telepathic cries for help were the cause of the interference that ruined their experiment. |
Поистине, Аллах слышит наши молитвы и отвечает на них, несмотря на естественные помехи старость или бесплодие. | You are indeed the All Hearer of invocation. |
Поистине, Аллах слышит наши молитвы и отвечает на них, несмотря на естественные помехи старость или бесплодие. | Thou art the Hearer of Prayer. |
Периодически все еще происходят инциденты, такие, как забрасывание транспорта камнями, создающие помехи или угрозы свободе передвижения. | Incidents in which freedom of movement is obstructed or threatened, such as stonings of transport services, still occur sporadically. |
Несмотря на помехи и препятствия, возникающие время от времени, это соглашение является эффективным и практически осуществляется. | In spite of the hindrances and obstacles it faces from time to time, this agreement is being effectively and practically implemented. |
Дуглас Кидд из Национальной ассоциации авиапассажиров заявил, что считает помехи от устройств реальными, даже если риск минимален. | Douglas Kidd of the National Association of Airline Passengers said he believes interference from the devices is genuine even if the risk is minimal. |
15.3.2 Помехи для прямого обзора водителем, создаваемые в результате установки устройства непрямого обзора, должны ограничиваться до минимума. | A device for indirect vision shall give such performances that a critical object can be observed within the described field of vision, taking into account the critical perception. |
Но, несмотря на досадные помехи, перспективы установления демократической формы правления в Китае на более высоких уровнях по прежнему существуют. | Despite this disappointing setback, prospects for higher level democratization within China will continue. Grassroots democracy may at present be limited to the village level, but the Chinese people have tasted democracy and self governance for the first time and like it. |
Но, несмотря на досадные помехи, перспективы установления демократической формы правления в Китае на более высоких уровнях по прежнему существуют. | Despite this disappointing setback, prospects for higher level democratization within China will continue. |
Для названия шоу были взяты титры, использовавшиеся на телевидении в те годы (титры пускались, когда возникали помехи в трансляции). | The show took its name from the message (frequently seen on the TV screen in those days) which was displayed when there was a problem with transmission. |
Было зарегистрировано пять случаев, когда в школьные комплексы БАПОР забрасывались контейнеры со слезоточивым газом и или шумовые гранаты, в результате чего имелись пострадавшие среди учащихся и сотрудников и создавалась паника. | There were five instances where tear gas canisters and or sound bombs were thrown inside or next to UNRWA school compounds causing injury and creating panic. |
Похожие Запросы : шумовые критерии - шумовые артефакты - шумовые характеристики - шумовые условия - шумовые данные - электрические помехи - помехи от - сигнал помехи - магнитные помехи - промышленные помехи - перекрестные помехи