Перевод "щедрое гостеприимство" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

гостеприимство - перевод : щедрое гостеприимство - перевод : щедрое гостеприимство - перевод : гостеприимство - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Все участники поблагодарили правительство Туниса за щедрое гостеприимство, оказанное этой встрече.
All participants thanked the Government of Tunisia for its having generously hosted the meeting.
Таиландская сторона выразила признательность за теплый прием и щедрое гостеприимство камбоджийской стороны.
The Thai side expressed its appreciation for the warm reception and excellent hospitality accorded by the Cambodian side.
2. Форум выразил признательность народу и правительству Австралии за щедрое гостеприимство, оказанное всем делегациям, участвовавшим в Форуме.
The Forum thanked the people and the Government of Australia for the generous hospitality provided to all delegations to the Forum.
выражая нашу признательность правительству и народу Чили за щедрое гостеприимство, которое в значительной степени содействовало успешному проведению семинара,
Expressing our gratitude to the Government and people of Chile for their kind hospitality, which facilitated the success of the Seminar,
Выразили свою искреннюю признательность Исламской Республике Иран за прекрасную организацию и щедрое гостеприимство, которые обеспечили успех их первого совещания.
Expressed their sincere appreciation to the Islamic Republic of Iran for the excellent arrangements and generous hospitality, which assured the success of their first conference.
Они также выразили искреннюю благодарность правительству и народу Швейцарии за проведение у себя семинара и за их теплое и щедрое гостеприимство.
They also expressed their sincere thanks to the government and people of Switzerland for hosting the Workshop and for their warm and generous hospitality.
От имени всех участников он выразил глубокую признательность принимающей стране за щедрое гостеприимство и созданные прекрасные условия, обеспечившие успешное проведение и завершение этого Совещания.
He expressed, on behalf of all participants, the deepest gratitude to the host country for the wonderful hospitality and excellent arrangements provided that allowed the successful hosting and conclusion of the Meeting.
Это щедрое предложение.
That's a generous offer.
выражает свою глубокую признательность народу и правительству Таиланда за теплое и щедрое гостеприимство, оказанное участникам одиннадцатого Конгресса, и за отличные условия, созданные для проведения Конгресса
Expresses its profound gratitude to the people and Government of Thailand for the warm and generous hospitality extended to the participants of the Eleventh Congress and for the excellent facilities provided for the Congress
Гостеприимство без инициативы
Hospitality without initiative
Спасибо за гостеприимство.
Thanks for the hospitality.
Спасибо за гостеприимство...
Thanks for your hospitality
Спасибо за гостеприимство.
THANK YOU FOR YOUR HOSPITALITY.
Обычное французское гостеприимство!
That's warm, friendly France for you!
Спасибо за гостеприимство.
Thanks for everything.
Щедрое у Него вознаграждение!
And for such is an honourable reward.
Щедрое у Него вознаграждение!
A loan that Allah will repay after increasing it many times and grant him a generous reward.
Наше правительство настолько щедрое?
Is our government that generous?
Спасибо тебе за гостеприимство.
Thanks for your hospitality.
Спасибо вам за гостеприимство.
Thank you for your hospitality.
Такое гостеприимство уже исчезает.
Such hospitality is dying out.
Благодарю за ваше гостеприимство.
Thank you for your hospitality.
Простите наше скудное гостеприимство.
Forgive our poor hospitality.
Том сделал нам щедрое предложение.
Tom made us a generous offer.
Он отверг твое щедрое предложение.
Imagine turning down your generous offer.
Это очень щедрое предложение, конечно.
That's very generous, indeed.
Ее потрясло гостеприимство жителей Бангладеша.
She is overwhelmed by the Bangladeshi hospitality.
Большое вам спасибо за гостеприимство.
Thank you very much for your hospitality.
Господин мой дал мне щедрое содержание.
'Surely my lord has given me a goodly lodging.
Господин мой дал мне щедрое содержание.
He made my stay agreeable! (So I will never betray him).
Господин мой дал мне щедрое содержание.
He is my Lord. He has given me a good home.
Господин мой дал мне щедрое содержание.
My Lord has provided an honourable abode for me (so how can I do something so evil)?
Господин мой дал мне щедрое содержание.
Lo! he is my lord, who hath treated me honourably.
Гостеприимство, какого не найти больше нигде
A hospitality like nowhere else
Спасибо вам большое за ваше гостеприимство.
Thank you very much for your hospitality.
Мы очень благодарны вам за гостеприимство.
We're very grateful for your hospitality.
Что благодати, гостеприимство, некоторым людям давать!
What the grace, which the hospitality, some people giving!
Благодарю за гостеприимство вашего креслакачалки, мэм.
Grateful to the hospitality of your rocking chair, ma'am.
Позвольте мне прежде всего воспользоваться этой возможностью и поблагодарить президента Хосни Мубарака, правительство и народ Египта за теплый прием и щедрое гостеприимство, которое мы ощущали в течение всего нашего пребывания в Египте.
May I at the outset take this opportunity to thank President Hosni Mubarak, the Government and the people of Egypt for the warm welcome and generous hospitality that were accorded to us throughout our stay in Egypt.
Насколько нам известно, его предложение самое щедрое.
As far as we're concerned, his offer is a generous one.
И именно за гостеприимство, мы помним его.
That's what he's known for, his hospitality.
Это гостеприимство всеобщая обязанность приютить любого гостя.
This kind of hospitality is a universal obligation to welcome every guest.
Они обещают рабочим и потребителям щедрое социальное страхование.
They promise workers and consumers generous social insurance.
Гостеприимство снова должно стать частью нашей повседневной жизни.
Hospitality should be a part of our everyday lives once more.
Я очень признателен вам за гостеприимство, миссис Слоун.
I'm very grateful to you for your hospitality, Mrs. Sloan.

 

Похожие Запросы : щедрое количество - щедрое развлечение - щедрое сердце - щедрое внимание - щедрое застолье - щедрое использование - щедрое пожертвование - щедрое предложение - щедрое изобилие - щедрое событие - щедрое богатство