Перевод "эксклюзивные расходы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
расходы - перевод : расходы - перевод : расходы - перевод : расходы - перевод : эксклюзивные расходы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Коста Рика Поддержание перепродажных цен, эксклюзивные | South Africa Merger in the health care services market prohibited .11 |
Некоторые универсалы получили эксклюзивные индексы Greenbrier , Concours и Concours Estate . | Various wagons were sold with exclusive nameplates Greenbrier, Concours, and Concours Estate. |
Эксклюзивные права, которые эти акты ввели, были компромиссом для бОльшей цели. | The exclusive rights these acts introduced were a compromise for a greater purpose. |
Она подписала контракт на эксклюзивные сцены для Digital Playground в октябре 2009. | She signed an exclusive performance contract with Digital Playground in October 2009. |
VoiceOver, инверсия цвета и Text Zoom были представлены как эксклюзивные функции iPhone 3GS. | VoiceOver, Color Inversion, and Text Zoom were introduced as exclusive features to the iPhone 3GS. |
В журнале было представлено интервью с дизайнером и эксклюзивные фотографии фотографа Dirk Mai. | The feature included an interview by editor in chief Jeremy Fall as well as exclusive photography by Dirk Mai. |
Сделка давала Банку Монреаля эксклюзивные права на выдачу карт Diners в США и Канаде. | The deal gives BMO exclusive rights to issue Diners cards in the U.S. and Canada. |
Однако сами эксклюзивные права стали рассматриваться, как цель, поэтому они были укреплены и расширены. | But exclusive rights themselves came to be considered the point, so they were strengthened and expanded. |
В неповторимом латвийском стиле выполнены также эксклюзивные сумки, изящные туфли, элегантные чулки и перчатки. | Exclusive bags, posh shoes, elegant socks and gloves everything has been made here in Latvia. |
Помимо обычных встреч сейчас на сайте появляются деловые встречи и эксклюзивные лоты знаменитости и бизнесмены. | Apart from the average date, there are also business meetings, and even more 'exclusive lots' (with celebrities and businessmen), now appearing on the site. |
Например, игры, эксклюзивные для PlayStation 2, теоретически могут быть эмулированы на ПК или Xbox 360. | For example, a PlayStation 2 exclusive video game could be played on a PC using an emulator. |
исключений поездок расходы поездок расходы поездок расходы | of trips Additional cost |
Beauties of Canada Organization получила эксклюзивные права на отправку канадского представителя Мисс Вселенная в 2002 году. | History Beauties of Canada Organization gained the exclusive rights to send a Canadian representative to the Miss Universe Pageant in 2002. |
Представительские расходы Прочие расходы | Hospitality 1 456.35 |
Прочие накладные расходы (периодические расходы) | Other direct winding department costs Direct cost per unit Manufacturing overhead Stock value Other overhead (period cost) Full cost per unit |
Здесь также находятся некоторые эксклюзивные магазины Стокгольма, включая Gucci, Max Mara, Louis Vuitton, Georg Jensen, Mulberry и Cerruti. | The street is also home to some of Stockholm's more exclusive shops, including Gucci, Max Mara, Louis Vuitton, Georg Jensen, Mulberry and Cerruti. |
Х. Капитальные расходы X. Капитальные расходы | X. Capital expenditures XI. Capital expenditures |
Расходы по персоналу и смежные расходы | Staff and related costs |
Годовые нормативные расходы Совокупные сметные расходы | Annual standard costs Estimated total costs |
Годовые стандартные расходы Совокупные сметные расходы | Annual standard costs Estimated total costs |
Нормативные ежегодные расходы Общие сметные расходы | Annual standard costs Estimated total cost |
(Расходы) | a On 1 July 1997, Hong Kong became a Special Administrative Region of China. |
(Расходы) | All data for 2004 are provisional. |
Расходы | Expense |
Расходы | Expenses |
расходы, | expenditure |
Расходы | allotments issued Expenditures |
Расходы? | Expensive? |
Santa Cruz Operation (SCO) приобрела эксклюзивные права на Xenix и с некоторого момента стала распространять систему как SCO UNIX. | The Santa Cruz Operation (SCO) later acquired exclusive rights to the software, and eventually replaced it by SCO UNIX (now known as SCO OpenServer). |
SCANDAL подписали с инди лейблом Kitty Records контракт и выпустили три сингла, эксклюзивные для Tower Records, в 2008 году. | Scandal signed with indie label Kitty Records and released three singles exclusive to Tower Records in 2008. |
Коста Рика Поддержание перепродажных цен и эксклюзивные контракты на рынке безалкогольных газированных напитков и фруктового сока, разлитого в бутылки | Costa Rica Resale price maintenance, and exclusive contracts in the market for carbonated non alcoholic beverages and bottled fruit juice. |
Роскошный потолочный декор, хрустальные люстры, камины, старинная мебель и другие эксклюзивные предметы интерьера создают атмосферу величия, торжественности и гостеприимства. | It is the restaurant's interior which speaks for itself the rooms are decorated with antique cut glass chandeliers, fireplaces, and ceiling ornaments, giving the air of elitist splendour and creating warm, colourful, and positive atmosphere. |
Предполагается, что расходы на мобильность включают расходы на пребывание и путевые расходы. | Mobility costs are intended to cover costs of stay and travel costs. |
Предполагается, что расходы на мобильность включают расходы на пребывание и путевые расходы. | 0 0 0 0 the availability of a tutor for the group of students in mobility, the access to faculties services at the host institution, the practical organisation (accommodation, visas, health insurance, etc.) language preparation |
Расходы по гражданскому персоналу и смежные расходы | Civilian staff and related costs |
Общие расходы по персоналу Путевые расходы, связанные | Common staff costs 130.1 82.3 47.8 |
расходы) и административные накладные расходы (10 процентов | printing) and administrative overhead (10 per cent |
смежные расходы Оклады Прочие расходы по персоналу | Other staff costs 1 135.5 1 135.5 |
Текущие расходы Итого, текущие расходы Наземные станции | Total, recurrent 8 188.8 4 423.1 (4 116.1) 307.0 3 765.7 |
должности Прочие расходы по персоналу Путевые расходы | Other staff costs 2 361.3 (6.1) (4.8) 0.0 1 915.4 1 904.5 4 265.8 |
Второй из двух должен был содержать эксклюзивные продукты, изготовленные креативной командой Гаги Haus of Gaga, и даже локон волос исполнительницы. | The pack will provide an assortment of products from Gaga's production collaborative, Haus of Gaga, and even included a lock of hair of the singer. |
У них были эксклюзивные права на самый популярный контент, и они использовали их так, чтобы радиостанции поняли, кто здесь главный. | They had an exclusive license on the most popular content, and they exercised it in a way that tried to demonstrate to the broadcasters who really was in charge. |
Накладные расходы включают почтовые и телефонные расходы, а также расходы за пользование факсимильной связью. | Overheads include postage, telephone and fax costs. |
Накладные расходы включают почтовые и телефонные расходы, а также расходы за пользование факсимильной связью. | Other costs may include institutional costs (see on this paragraph 10.2.4. of the Guide for applicants), photocopying and consumable, exchange losses, visa costs, bank charges, health insurance (compulsory), translation, language courses when provided from outside the consortium members. |
VIII. Расходы по гражданскому персоналу и смежные расходы | VIII. Civilian staff and related costs . 58 |
Похожие Запросы : эксклюзивные дистрибьюторские - эксклюзивные отношения - эксклюзивные претензии - эксклюзивные свойства - промышленность эксклюзивные - эксклюзивные детали - эксклюзивные переговоры - приуроченная эксклюзивные - эксклюзивные ужины - эксклюзивные идеи - эксклюзивные вина - эксклюзивные подсудности - эксклюзивные переговоры - эксклюзивные поставки