Перевод "электронное управление делами" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
управление - перевод : управление - перевод : управление - перевод : управление - перевод : управление - перевод : электронное управление делами - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Развертывание информационно коммуникационных технологий (например, электронное управление ) __________ | Deployment of information and communication technologies (i.e. e government) ____________ |
III. УПРАВЛЕНИЕ ДЕЛАМИ И ФИНАНСОВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬЮ | III. ADMINISTRATION AND FINANCIAL MANAGEMENT Organizational enhancement |
И я решил передоверить управление некоторыми моими делами. | I've decided to entrust the management of some of my affairs to others. |
III. УПРАВЛЕНИЕ ДЕЛАМИ И ФИНАНСОВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬЮ 110 119 25 | III. ADMINISTRATION AND FINANCIAL MANAGEMENT . 110 119 20 |
И я хочу передать тебе управление некоторыми моими делами. | And I'd be willing to throw some of the legal end of my business your way. |
Бразилия отдает предпочтение формулировке демократическое управление вместо использования слов благое управление надлежащее управление публичными делами и публичным имуществом . | Brazil prefers the expression democratic governance to good governance proper management of public affairs and public property . |
Соединенные Штаты предпочли бы использовать термин благое управление вместо формулировки надлежащее управление публичными делами и публичным имуществом . | The United States would prefer the term good governance to the expression proper management of public affairs and public property . |
Электронное наблюдение | C. Electronic surveillance |
Электронное письмоLanguage | Email |
Электронное командование? | Ecom? Go! |
Электронное устройство. | It's an electronic device. |
Все государства считаются равными и несут исключительную ответственность за управление внутренними делами. | All States were deemed to be equal and to bear sole responsibility for the running of domestic affairs. |
В первом предложении пункта 5 постановляющей части заменить слова благое управление словами надлежащее управление публичными делами и публичным имуществом . | In the first sentence of operative paragraph 5, replace the words good governance with the words proper management of public affairs and public property . |
В. Электронное развитие | Information support, in particular to SMEs |
Эта программа включает в себя моделирование таких этапов электронных закупок, как электронное участие в торгах, электронное заключение контрактов, электронное размещение заказов, электронное выставление счетов и электронные каталоги. | The programme includes modelling of electronic procurement phases such as electronic tendering, electronic awarding of contracts, electronic ordering, electronic invoicing and electronic catalogues. |
В целях повышения соотношения затрат выгод электронное управление все в большей степени нуждается в совершенствовании продукта и обслуживания. | In order to improve the cost benefit ratio, e government needs increased product and service maturity. |
В силу этого Нигерия отдает предпочтение формулировке надлежащее управление публичными делами и публичным имуществом . | Therefore, Nigeria's preference is for proper management of public affairs and public property . |
Управление делами Канцелярии в полной мере отражает прогресс, достигнутый в осуществлении стратегии завершения работы. | The management of the Office closely reflects the progress made in the implementation of the completion strategy. |
В пункте 5 постановляющей части содержатся две формулировки в квадратных скобках благое управление и надлежащее управление публичными делами и публичным имуществом . | There are two phrases in square brackets in operative paragraph 5 good governance and proper management of public affairs and public property . |
Электронное издание www.armenia.ru, 2003. | Electronic publication www..ru, 2003. |
а) Электронное заключение договоров | (a) Electronic contracting |
Электронное вскрытие тендерных заявок | H. Electronic opening of tenders |
Электронное правительство, электронная торговля | The Subcommittee encouraged ESCAP's cooperation with ADB, the ADB Institute, ITU, UNESCO and other organizations in the area of developing local content and training operators and users of community e centres. |
Определение (b) Электронное сообщение | Definition (b), Electronic communication |
Электрическое и электронное оборудование | Electrical and electronics equipment |
Электронное подтверждение статуса иждивенцев | Online confirmation of dependency status |
Светодиод это полупроводник. Электронное устройство. | An LED is a semiconductor. It's an electronic device. |
Я отправил тебе электронное письмо. | I sent you an email. |
Мне пришло странное электронное письмо. | I got a weird email. |
Я отправил им электронное письмо. | I sent an email to them. |
Я отправил ему электронное письмо. | I sent him an email. |
Я отправила ему электронное письмо. | I sent him an email. |
Том отправил Мэри электронное письмо. | Tom sent an email to Mary. |
www.mos.gov.pl (МОС, включая электронное обучение). | www.mos.gov.pl 1szkolenia ( MoE, including e learningtraining). |
Электронное наблюдение 93 97 37 | Definition of torture |
Электронное устройство для формирования изображения | Electronic imaging centre |
послать телеграмму или электронное письмо. | send a telegraph, or an email. |
Электронное облако вокруг группы CH3. | This whole ch3 group has a larger electron cloud around it. |
Можно использовать рекуперативные тормоза, электронное управление, возможна замена корпуса изменения начинаются с малого, но могут открыть новую эпоху в автомобильной индустрии. | You can have regenerative braking you can have drive by wire you can have replaceable body shapes it's a little thing that starts with a hybrid, but it can lead to a whole new era of the car. |
Дэвид Бисмарк Электронное голосование без обмана | David Bismark E voting without fraud |
Я забыл отправить тебе электронное письмо. | I forgot to send you an e mail. |
Скорее всего данное электронное письмо спам. | This is likely SPAM. |
Обычными делами. | The usual thing. |
Обычными делами. | The usual things. |
В северо восточном углу расположено электронное табло. | In the north east corner of the ground there is an electronic scoreboard. |
Похожие Запросы : управление делами - электронное управление - электронное управление - электронное управление - электронное управление - электронное управление - индивидуальное управление делами - совместное управление делами - конференция управление делами - активное управление делами - электронное рулевое управление - электронное управление документооборотом - электронное управление тормозом - электронное управление подвеской