Перевод "эмоциональная нагрузка" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

нагрузка - перевод : нагрузка - перевод : нагрузка - перевод : нагрузка - перевод : эмоциональная нагрузка - перевод : нагрузка - перевод : нагрузка - перевод : эмоциональная нагрузка - перевод : эмоциональная нагрузка - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ник Раскона обнимает двух других актеров и вдруг, плача, падает в их объятия эмоциональная нагрузка спектакля наконец обрушилась на него.
Nick Rascona hugs two of his castmates, and then breaks down crying in their arms the emotional toll of the performance finally getting to him.
Вторая составляющая эмоциональная.
And the emotional part.
Какая ты эмоциональная девочка
What an emotional girl you are
Это была очень эмоциональная встреча.
This is very emotional for me.
Пафос это определенная эмоциональная связь.
Pathos is the emotional connection.
Это невероятно примитивная эмоциональная реакция.
This is an unbelievably primitive emotional response.
Полезная нагрузка
Payload
Общая нагрузка
Total Load
Осторожно! Эмоциональная зависимость не синоним любви!
Careful! Emotional dependency is not synonymous with love!
Вся эта эмоциональная фигня может испугать.
This, like, this emotion stuff can be scary.
НАГРУЗКА НА РЕСПОНДЕНТОВ
Respondent Burden
Нагрузка на меня.
Burden on me.
Но эмоциональная заразительность может быть намного шире,
And, in fact, emotional contagion can be broader still.
Эмоциональная, ничего лишнего, как мы и просили.
It was emotional, nothing over the top, just as we asked of him.
Простая эмоциональная общность не может удовлетворить человека.
Just an emotional communion is not enough.
Существуют интеллектуальная сфера, эмоциональная сфера, духовная сфера.
There is the intellectual side, there is the emotional side, there is the spiritual side.
Нагрузка на провода становится чрезмерной,
The power lines are getting overloaded.
Рабочая нагрузка и подбор персонала
Workload and recruitment
Субъективная нагрузка традиционно не учитывалась.
Perceived burden has traditionally not been taken into consideration.
Немного повышена нагрузка на сердце.
You've got a bit of cardiac stress.
Таблица 2 Рабочая нагрузка печи
Table 2 Workload of the oven
У нее есть эмоциональная, культурная, религиозная и социополитическая подоплека.
It has an emotional, cultural, religious and socio political angle to it.
Рабочая нагрузка, связанная с делами задержанных
Workload Relating to the Detainees
Общая рабочая нагрузка Комиссии останется прежней.
The overall workload of the Commission will remain unchanged.
Скорее всего, у меня нагрузка работы!
It is stupid enough!! I have loads of work to do!
Надо, чтобы нагрузка везде равномерной была.
Gotta kind of keep her even all around.
Эмоциональная привлекательность налога на все финансовые операции не вызывает сомнений.
The emotional appeal of a tax on all financial transactions is undeniable.
Быть может, существует эмоциональная стихия, бегущая волнами по социальным сетям.
Maybe there are emotional stampedes that ripple through social networks.
Делать сообщения о наркотиках сложно, поскольку это очень эмоциональная тема.
Communicating on drugs is difficult, because the topic is a passionate and emotional one.
Работа Комиссии ресурсы, нагрузка, приоритеты и управление
Agency resources, caseload, priorities and management
И все же эмоциональная реакция является частью политической ошибки самой войны.
Yet the emotional response of digging in deeper simply compounds the political errors of the war itself.
Эмоциональная реакция на темноту имеет важное метафорическое значение во многих культурах.
The emotional response to darkness has generated metaphorical usages of the term in many cultures.
Но эмоциональная память разлуки и отчуждения глубоко запечатлена в их мозге.
But the emotional memory of separation and rejection is deeply embedded in their brains.
Это может быть, или довольно спокойная или, наоборот, очень эмоциональная картинка...
This can be pretty calm or, or, conversely, very emotional picture ...
И то, что я стремлюсь передать сейчас, это эмоциональная функциональность вещей.
What I try to pursue now is the emotional functionality of things.
Я была изнурена постоянными поездкам в Лондон и моя эмоциональная защита слабела.
Exhausted by my frequent trips to London, my emotional resistance was deteriorating.
Хоккей это эмоциональная игра, если выполняешь установку все решается не так сложно.
Hockey is an emotional game, if you execute the plan everything is solved not so difficult.
Но это тоже достаточно сложно, потому что у меня начинается эмоциональная опустошенность.
But this is also difficult because I've started feeling more emotional emptiness. It s just impossible to react emotionally every time.
Определение звучит так способность понимать и разделять чувства других. Вторая составляющая эмоциональная.
This is just a regular definition the ability to understand and share the feelings of another.
Вместе с тем нагрузка на персонал является невыносимой.
However, the pressure on staff is unsustainable.
Работа Комиссии ресурсы, нагрузка, приоритеты и управление 23
Jamaica is an island in the Caribbean Sea with a population of 2.7 million inhabitants.
Низкое разрешение экрана и небольшая нагрузка на процессор
Low display resolution and Low CPU
Высокое разрешение экрана и небольшая нагрузка на процессор
High display resolution and Low CPU
Низкое разрешение экрана и большая нагрузка на процессор
Low display resolution and High CPU
Высокое разрешение экрана и большая нагрузка на процессор
High display resolution and High CPU

 

Похожие Запросы : эмоциональная приверженность - эмоциональная валентность - эмоциональная выгода - эмоциональная стабильность - эмоциональная ценность - эмоциональная реактивность - эмоциональная регуляция - эмоциональная устойчивость - эмоциональная глубина - эмоциональная обработка - эмоциональная жизнь - эмоциональная стоимость