Перевод "это недопустимо" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Это - перевод :
It

это - перевод : это - перевод : это - перевод : это - перевод : это - перевод : недопустимо - перевод : это - перевод : это недопустимо - перевод : недопустимо - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это недопустимо.
This is not sustainable.
Это недопустимо.
This cannot be allowed.
Это недопустимо.
Unacceptable.
Это недопустимо.
This is unacceptable.
Это недопустимо.
This is intolerable.
это недопустимо.
that's undefined.
Это просто недопустимо.
That's just not acceptable.
Это совершенно недопустимо.
This is completely unacceptable.
Это просто недопустимо.
It is simply not sustainable.
Это совершенно недопустимо.
This is totally prohibited.
Это абсолютно недопустимо!
That's entirely irregular!
Это немыслимо и недопустимо .
It's inconceivable and unacceptable.
Для меня это недопустимо.
This is unacceptable to me.
И это было абсолютно недопустимо.
Now, that had to be stopped.
Это недопустимо, чтобы так продолжалось!
It can't keep on going like this!
Это недопустимо, поэтому я решил действовать.
I thought this was unacceptable. So I decided to do something about it.
Это недопустимо, поэтому я решил действовать.
I thought this was unacceptable.
Я уже говорил мадам, это недопустимо...
I've told madam this is unprecedented...
недопустимо
invalid
Что недопустимо.
This is unacceptable.
Перебивать недопустимо!
Interruptions are not allowed!
Абсолютно недопустимо!
Absolutely inadmissible!
Отступление недопустимо.
There is to be no retreat.
Это недопустимо, и следует просто положить этому конец.
That is intolerable and simply has to stop.
Такое поведение недопустимо.
Such behavior shouldn't be permitted.
Ваше поведение недопустимо.
Your behavior is intolerable.
Недопустимо делегировать организатору.
Delegation to organizer is not possible.
Имя атрибута недопустимо
Attribute Name Invalid
Такое положение недопустимо.
Such a situation is not sustainable.
Это недопустимо, чтобы одно слово определяло результат всего анализа.
It can't be that a single word determines the entire outcome of our analysis.
Такого рода поведение недопустимо.
That kind of behavior isn't acceptable.
Недопустимо использовать параметр SENDER
Can not use SENDER
Недопустимо использовать параметр RECIPIENT
Can not use RECIPIENT
Имя атрибута сущности недопустимо
Entity Attribute Name Invalid
Несомненно, это недопустимо для каждого американца, преданного безопасному и процветающему будущему.
Surely this is unacceptable to every American committed to a safe and prosperous future.
Вот что недопустимо, так это когда выбор от имени будущего делают
What's not fine is for us to make that choice on behalf of the future.
Это недопустимо, и ивуарские стороны должны немедленно пресечь эту неприемлемую практику.
The parties in Côte d'Ivoire must immediately put an end to those unacceptable activities.
Это совершенно недопустимо. И поэтому у нас есть установленный порядок действий.
And that's why we have to have an agreed upon order of operations.
Джонни, никогда, никогда больше не кради у соседа, это абсолютно недопустимо.
And he says Jonny. you never never steal from a kiddo sitting next to you, this is unexceptable
Ты ведёшь себя совершенно недопустимо.
You're way out of line.
Указанное имя недопустимо Создание отменено.
The name you entered was invalid. Creation process has been canceled.
Указанное имя недопустимо. Переименование отменено.
The name you entered was invalid. Renaming process has been canceled.
В то же время, бездействие недопустимо.
Yet inaction is not an option.
Такое название недопустимо для класса документов.
This name is not allowed for a document class.
Недопустимо указывать команду MESSAGE перед ENCRYPT
MESSAGE command is not allowed before ENCRYPT

 

Похожие Запросы : недопустимо расширение - юридически недопустимо - недопустимо использование - совершенно недопустимо - недопустимо большое число - это - это - это - это