Перевод "это сделать первый" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

первый - перевод : Это - перевод :
It

это - перевод : это - перевод : это - перевод : это - перевод : первый - перевод : это - перевод : первый - перевод :
1st

сделать - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вы можете сделать это первый год, вы можете быть в состоянии сделать это и во второй год.
And you can do that one year in a row, you may be able to do it two years in a row.
Он боялся сделать первый шаг.
He was afraid of making the first move.
Она боялась сделать первый шаг.
She was afraid of making the first move.
Я боялся сделать первый шаг.
I was afraid of making the first move.
Ему было страшно сделать первый шаг.
He was afraid of making the first move.
Ей было страшно сделать первый шаг.
She was afraid of making the first move.
Мне было страшно сделать первый шаг.
I was afraid of making the first move.
Но очень важно сделать первый шаг.
But it's so important to take that step.
Используйте его, чтобы сделать первый шаг.
Use it to make some sort of a new beginning for you.
Первый Есть больше одного способа это сделать ( ), известный также под аббревиатурой TMTOWTDI.
The first is There's more than one way to do it , commonly known as TMTOWTDI.
Значит вот некий код, вот наш первый пример кода как это сделать.
Well we can't call it pixel, because we're already using pixel to refer to the pixels from the stop sign image. So, pixel2 just seemed like sorta the most obvious other name to use.
Итак, первое, что я собираюсь сделать, это выдернуть первый столбец из матрицы справа.
So, the first thing I'm gonna do is, I'm going to pull out the first column of this matrix on the right.
Но он не мог сделать первый шаг.
He couldn't make the first step.
Первый использовать лазер, я это уже делал, чтобы сделать трехмерное сканирование вот это трехмерное изображение сокола.
One, I can fire a freaking laser at it, which I have already done, to do a 3D scan there's a 3D scan of this Falcon.
Чтобы сделать игру честной, первый игрок даёт фору.
To make the game fair, the first player has to play with fewer pieces.
В первый раз я хочу что то сделать.
For the first time I want to do something.
Постарайтесь сделать первый и последний пузыри одного размера.
Try to make the 1st and the last bubbles of the same size.
Я только что собиралась сделать первый неверный шаг.
I was just about to take my first false step.
Первый раз, когда ты хочешь сделать что то, правильно?
This is the first time you want to do something right?
Вот, что нужно сделать в первый день в Париже
This is what you do on your very first day in Paris.
Первый шаг понять, что мы сможем сделать это только вместе и что нет наших и чужих .
And so the first step is to realize that we can do this together, and that there is no us and them.
Первый, собираешься сделать противника Это он собираешься выводятся два сообщения M0 и M1 той же длины.
The first the adversary is gonna do is he's gonna output two messages M0 and M1 of the same length.
Первый шаг понять, что мы сможем сделать это только вместе и что нет наших и чужих .
And so the first step is to realize that we can do this together, and that there is no us and them.
Первый это приватизация.
The first is privatization.
Это первый обзор.
It's the first view.
Первый  это национализм.
The first is nationalism.
Это первый сопротивления.
This is the first resistance.
Это первый вариант.
That's the first option.
Это первый момент.
That is point one.
Это первый эффект.
That's one effect.
Первый это строка.
The first input was a string.
Это первый день.
This is day one.
Это первый этап
This first stage
Это первый кусочек.
So this is the first piece.
Первый это клонирование.
The first is cloning.
Это первый продукт.
This was the first one.
Это первый подход.
Many of you will end up getting Bs, if not at the beginning, by the end of the semester. Many of you will not start out doing good work.
Первый это формула .
And I think one, in my opinion is the formula.
Это первый лагерь.
Okay. This is Camp One.
Это первый шаг.
So that is the first step.
Это первый вопрос
First question
Это первый снимок.
Mitchell This is the first picture.
Это типа одна из тех вещей, где я думаю, это как Ваш первый и последний бренд, который Вы собираетесь сделать.
This is like one of those things where I think it's like the first and the last brand you are gonna make.
Не следует пытаться сделать все сразу, но требуется первый шаг.
One should not attempt to do everything at once but a start must be made.
Это сделать?
Done that?

 

Похожие Запросы : сделать первый - сделать первый - это первый - это первый - это первый - это сделать - сделать это - сделать это - сделать это - сделать это - сделать это - сделать это - сделать это - сделать это