Перевод "является рассмотрение" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

рассмотрение - перевод : рассмотрение - перевод : является - перевод : является - перевод :
Is

является рассмотрение - перевод : рассмотрение - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Приоритетным пунктом является рассмотрение вопроса о рационализации нашей повестки дня.
The rationalization of our agenda is a priority item for consideration.
Однако параллельное рассмотрение двух или более крупных дел является весьма сложным процессом.
However, twin tracking of two big cases or more is cumbersome.
Этот доклад является также основой для подготовки представленной на рассмотрение бюджетной сметы.
That report also forms the basis for the preparation of the budget estimates submitted for consideration.
По причинам, которые объясняются ниже, данное рассмотрение потребностей Консультативным комитетом является предварительным.
For the reasons given below, this consideration of requirements by the Advisory Committee is preliminary.
Целью этих заседаний является всеобъемлющее рассмотрение глобальной угрозы злоупотребления наркотиками и его последствий.
The purpose of the meetings is to address comprehensively the global menace of drug abuse and its consequences.
Наиболее проработанным местом исследования является, по мнению Болгарии, рассмотрение многосторонних механизмов международного сотрудничества.
The report gave special consideration to multilateral mechanisms for international cooperation.
Совершенно очевидно, что важнейшей задачей является рассмотрение существующих социально экономических дисбалансов в стране.
The most important task, obviously, is to address the existing socio economic inequalities in the country.
Проект резолюции, представленный на рассмотрение Генеральной Ассамблеи, является важным шагом в этом направлении.
The draft resolution before the Assembly is an important step in that direction.
Рассмотрение этого вопроса является частью программ по курсам лингвистики и языкознания в некоторых университетах.
Consideration of such questions form part of the linguistics and language studies programs at some universities.
Комитет отмечает, что намерение Генерального секретаря является теперь предложением, представленным на рассмотрение Генеральной Ассамблеи.
10 above). The Committee notes that the intention of the Secretary General is now a proposal for consideration by the General Assembly.
Г н Франс заявил, что повторное рассмотрение вопросов является одним из способов распространения идей.
Mr. Frans stated that to be repetitive was also a means to ensure that messages got through.
Вынесенный на наше рассмотрение документ является большим шагом вперед в деле исправления этого дисбаланса.
The text proposed for endorsement makes significant strides towards redressing the imbalance.
Разбирательство по уголовному делу является более оперативным и менее дорогостоящим, чем рассмотрение гражданского иска.
Criminal proceedings are more expeditious and less costly than action in the civil courts.
5. Правительство Швеции считает, что серьезное рассмотрение вопроса о составе Совета Безопасности является оправданным.
5. The Government of Sweden sees merits in a serious review of the composition of the Security Council.
Поэтому они считают, что рассмотрение этого вопроса следует отложить, поскольку он является sub judice.
It therefore believed that consideration of the question should be postponed while it was sub judice.
Тем не менее мы считаем, что рассмотрение качественных аспектов гонки вооружений является важным вопросом.
Nevertheless, we believe that addressing the qualitative aspects of the arms race is an important issue.
Вот почему Германия полностью поддерживает представленный на наше рассмотрение проект резолюции и является его соавтором.
Remembering the Holocaust is part of that struggle, and that is why Germany fully supports and co sponsors the draft resolution before us.
Представленный на наше рассмотрение проект резолюции является результатом широких интенсивных консультаций, состоявшихся в последние несколько месяцев.
The draft resolution before us is the product of intensive and broad consultations over the past months.
Согласно правилу 111.2(а) Правил о персонале такое рассмотрение является первым шагом в процессе представления апелляций.
Under staff rule 111.2 (a), this review constitutes the first step of the appeals process.
На настоящий момент дело о меч рыбе является единственным делом, переданным на рассмотрение камере ad hoc.
So far, the swordfish case is the only one to have been submitted to an ad hoc chamber.
Несомненно, передача трех дел на рассмотрение Суда является доказательством растущего доверия международного сообщества к этому органу.
Definitely, the three referrals before it are evidence of the international community's growing confidence in the Court.
В этом смысле одной из неотложных задач является рассмотрение и принятие проекта закона о пенитенциарной системе.
In that connection, the consideration and adoption of the prisons bill is an urgent task.
Проект статей, подготовленный Комиссией международного права, является основным предложением, выносимым на рассмотрение Рабочей группы полного состава.
quot The draft articles prepared by the International Law Commission shall be the basic proposal before the Working Group of the Whole.
Рассмотрение докладов
Review of reports
Первоначальное рассмотрение
Initial review
Систематическое рассмотрение
Systematic review
Рассмотрение существа
Merits considerations
Рассмотрение докладов
Examination of reports
Рассмотрение информации
Examination of information
РАССМОТРЕНИЕ ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ
REVIEW OF THE IMPLEMENTATION OF THE
РАССМОТРЕНИЕ ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ
REVIEW OF THE IMPLEMENTATION
Рассмотрение заявления
Meeting Date Consideration of application by
Рассмотрение Комитетом
Considered by Committee
рассмотрение Комитетом
review by the Committee
Повторное рассмотрение вопроса о приемлемости и рассмотрение существа дела
Reconsideration of admissibility issues and examination of the merits
Повторное рассмотрение вопроса о приемлемости и рассмотрение существа дела
Review of admissibility and examination of the merits
Эзулвинийский консенсус является основой, на которой были приняты Сиртская декларация и представленный на наше рассмотрение проект резолюции.
The Ezulwini Consensus is the basis upon which the Sirte Declaration and the draft resolution before us were adopted.
Г н КАМАЛ (Пакистан) (говорит по английски) Рассмотрение вопроса о разминировании на Генеральной Ассамблее является отрадным событием.
Mr. KAMAL (Pakistan) The consideration of the issue of mine clearance by the General Assembly is a welcome development.
В то же самое время моя делегация подчеркивала, что тщательное рассмотрение целей такой конференции является основополагающим условием.
At the same time, my delegation has stressed that careful consideration of the objectives of such a conference is essential.
Неоправданно затягивается рассмотрение этого вопроса и на нынешней сессии, хотя необходимость устранения указанных несоответствий является абсолютно очевидной.
Consideration of the matter was being unduly prolonged at the current session, too, despite the clear need to eliminate the anomalies in question.
Исламское Государство Афганистан выразило свою признательность Совету за рассмотрение им этого важного аспекта, который является ядром всей проблемы.
The Islamic State of Afghanistan expressed its appreciation to the Council for addressing an important aspect which is the core of the problem.
5. Рассмотрение заявок
5. Consideration of applications
Рассмотрение существа жалобы
Consideration of the merits
Первоначальное рассмотрение представления
III. Initial examination of the submission
РАССМОТРЕНИЕ И ОЦЕНКА
Consideration and evaluation

 

Похожие Запросы : является рассмотрение стоит - рассмотрение заявки - тщательное рассмотрение - дальнейшее рассмотрение - приоритетное рассмотрение - безналичная рассмотрение - близко рассмотрение - окончательное рассмотрение - дополнительное рассмотрение