Перевод "явно завышенный" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

явно - перевод : явно - перевод : завышенный - перевод : явно - перевод : явно завышенный - перевод : явно - перевод :
ключевые слова : Clearly Obviously Definitely Certainly Wrong

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Завышенный левередж, в сочетании с плохими займами и рисковыми облигациями, заморозили кредитные рынки.
Excessive leveraging, combined with bad lending and risky derivatives, has caused credit markets to freeze.
Явно.
He is.
Завышенный обменный курс укрепляет платежеспособность, поэтому международные банкиры заботятся о нем до тех пор, пока не сбегут.
India may be particularly vulnerable, because all players there have been complicit in a silent conspiracy of denial. An overvalued exchange rate strengthens repayment capacity, so international bankers cheer it on until they cut and run.
Завышенный обменный курс укрепляет платежеспособность, поэтому международные банкиры заботятся о нем до тех пор, пока не сбегут.
An overvalued exchange rate strengthens repayment capacity, so international bankers cheer it on until they cut and run.
Где имеется запас для быстрого повышения производительности, завышенный курс национальной валюты может сохраняться еще какое то время.
Where a margin for immediate productivity increases is present, overvaluation of the currency can be tolerated for a little longer.
Во вторых, стоимость страховой премии за завышенный, в основном долларовый резервуар валютных резервов Китая была увеличена политическим риском.
Second, the costs of the insurance premium the outsize, largely dollar denominated reservoir of China s foreign exchange reserves have been magnified by political risk.
Америка явно обеспокоена.
America is clearly concerned.
Ты явно соврал.
It's evident that you told a lie.
Он явно дома.
It is clear that he is at home.
Она явно больна.
She is evidently sick.
Он явно солгал.
He clearly lied.
Он явно соврал.
He clearly lied.
Она явно пьяная.
She's obviously drunk.
Она явно пьяна.
She's obviously drunk.
Том явно пьян.
Tom is obviously drunk.
Он явно врал.
He obviously lied.
Он явно солгал.
He obviously lied.
Он явно соврал.
He obviously lied.
Ты явно болен.
You're obviously sick.
Том явно разочарован.
Tom is clearly disappointed.
Том явно заблудился.
Tom is clearly lost.
Том явно лжёт.
Tom is clearly lying.
Том явно расстроен.
Tom is clearly upset.
Том явно расстроен.
Tom is obviously upset.
Он явно нервничал.
He was visibly nervous.
Он явно лжёт.
He's clearly lying.
Она явно врёт.
She's clearly lying.
Том явно ошибался.
Tom was obviously mistaken.
Том явно обеспокоен.
Tom is obviously concerned.
Том явно врал.
Tom was obviously lying.
Том явно устал.
Tom is obviously tired.
Том явно устал.
Tom was obviously tired.
Он явно дома.
It's clear that he's at home.
Том явно несчастлив.
Tom is clearly unhappy.
Том явно напуган.
Tom is obviously scared.
Том явно болен.
Tom is obviously sick.
Том явно пьян.
Tom's obviously drunk.
Он явно разрушен.
It's obviously ruined.
Ты явно устал.
You do look tired.
Ты явно устала.
You do look tired.
Это явно опечатка.
It's obviously a typo.
Том явно зол.
Tom is obviously angry.
Том явно злится.
Tom is obviously angry.
Том явно занят.
Tom is clearly busy.
Том явно занят.
Tom is obviously busy.

 

Похожие Запросы : завышенный курс обмена валют - явно отсутствует - явно упомянуто - явно отличается - явно выше - они явно - явно ясно - явно потрясен - явно выгодно