Перевод "они явно" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
явно - перевод : явно - перевод : они - перевод : явно - перевод : они явно - перевод : явно - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Они явно загипнотизировали её. | They sure have her hypnotized. |
Они явно считают, что я мошенник. | They obviously believe I'm a cheat. |
Они явно больше чем просто друзья. | They're definitely more than just friends. |
Они явно не раздумывали над вопросами... | HOW'D I GET YOU SO WRONG? |
На самом деле, они явно пересекают экватор. | But in actual fact, they're obviously crossing the Equator as well. |
Они явно думали не так, как я. | But they didn't think the same way I did. |
Если посмотреть на колонны они явно моделированы. | When you look at the columns, they're clearly modeled. |
Они явно продолжают подвергаться дискриминации и неравноправному обращению. | It is clear that they remain subject to discrimination and unequal treatment. |
Они являются явно неядерными государствами, что поддается проверке. | They are demonstrably and verifiably non nuclear weapon States. |
Явно. | He is. |
Они явно жадные и тупые, без чувства собственного достоинства. | They are obviously greedy and stupid, have no self esteem and self respect. |
Во первых, они явно волновались, что Гоминьдан, которая явно проиграла прошлогодние местные выборы, проиграет и всеобщие выборы в январе. | First, they are clearly worried that the Kuomintang, which lost last year s local elections in a landslide, will lose the general election in January as well. |
Но, как и врачи, они сделали жизнь явно лучше для всех. | But, like doctors, they have made life manifestly better for everyone. |
Они были заимствованы у греков, но это явно не греческий храм. | Ionic columns derived from the Greek but this is clearly not a Greek temple |
Не знаю, почему... Но она явно хотела, чтобы они умерли вместе. | Why, I don't know... but she'd obviously planned that they should go together. |
Америка явно обеспокоена. | America is clearly concerned. |
Ты явно соврал. | It's evident that you told a lie. |
Он явно дома. | It is clear that he is at home. |
Она явно больна. | She is evidently sick. |
Он явно солгал. | He clearly lied. |
Он явно соврал. | He clearly lied. |
Она явно пьяная. | She's obviously drunk. |
Она явно пьяна. | She's obviously drunk. |
Том явно пьян. | Tom is obviously drunk. |
Он явно врал. | He obviously lied. |
Он явно солгал. | He obviously lied. |
Он явно соврал. | He obviously lied. |
Ты явно болен. | You're obviously sick. |
Том явно разочарован. | Tom is clearly disappointed. |
Том явно заблудился. | Tom is clearly lost. |
Том явно лжёт. | Tom is clearly lying. |
Том явно расстроен. | Tom is clearly upset. |
Том явно расстроен. | Tom is obviously upset. |
Он явно нервничал. | He was visibly nervous. |
Он явно лжёт. | He's clearly lying. |
Она явно врёт. | She's clearly lying. |
Том явно ошибался. | Tom was obviously mistaken. |
Том явно обеспокоен. | Tom is obviously concerned. |
Том явно врал. | Tom was obviously lying. |
Том явно устал. | Tom is obviously tired. |
Том явно устал. | Tom was obviously tired. |
Он явно дома. | It's clear that he's at home. |
Том явно несчастлив. | Tom is clearly unhappy. |
Том явно напуган. | Tom is obviously scared. |
Том явно болен. | Tom is obviously sick. |
Похожие Запросы : явно отсутствует - явно упомянуто - явно отличается - явно выше - явно ясно - явно потрясен - явно выгодно - явно квитирования - ставить явно - явно не