Перевод "я знаю все" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

все - перевод :
All

все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод :
ключевые слова : Everyone Everything Things Okay Still Look Sure Anything Where

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я знаю, я все знаю.
I know, I know quite well.'
Я все знаю.
I know everything.
Я все знаю.
I heard the news.
Я все знаю.
Oh, no, there isn't.
Я все знаю.
Eve wrote me.
Я знаю все!
What is the matter? I know everything!
Я знаю все детали.
I know all the details.
Я знаю все подробности.
I know all the details.
Я знаю, где все.
I know where everyone is.
Я все это знаю.
But there's gonna be more and more of those things. I know.
О, я все знаю.
Oh, I do know.
Все, что я знаю...
All I know is...
Я все понял, я все знаю. Презренный шакал!
I know everything, you wretched jackal!
Я знаю, что, вздохнул мистер Марвел, Я все это знаю .
I know that, sighed Mr. Marvel, I know all that.
Я знаю, дорогой, я все понимаю.
I know, dear. I understand.
Я знаю, что все хорошо.
I know everything's fine.
Ведь я знаю, все забудут.
Don't I know that everybody will forget?
Я знаю все их имена.
I know all their names.
Я знаю все твои деяния.
I know everything that you've done.
Я не знаю, где все.
I don't know where everyone is.
Я не все правила знаю.
I don't know all the rules.
Я знаю все твои секреты.
I know all your secrets.
Я знаю все ваши секреты.
I know all your secrets.
Я знаю все, кроме одного.
Understand at the first sight, right
Я все это хорошо знаю.
I know it well.
Я знаю о ферме все.
I know all about it.
Я знаю все Ваши фокусы.
I know all your tricks.
Я знаю, что все думают.
I know what the world thinks.
Я знаю здесь все места.
I know every place in town.
Я еще не все знаю.
I can't. I don't know enough.
Я все об этом знаю!
I know all about such things.
Я не знаю, каковы все.
I don't know what anybody's like.
Я все знаю из книг.
I get everything from my books.
Я все видела и знаю...
I saw everything, I know the score...
Я все про это знаю.
So I know exactly.
Я знаю все о нас.
I know all about us.
Я знаю, я сделал все не так...
I know I did everything wrong.
Я сделаю все, что смогу. Я знаю.
I'll do everything I can.
Все давай. Я знаю, что я говорю.
I know what I'm talking about.
Я знаю, Пол, и я все расскажу.
I know, Paul, and I'm going to tell.
Да я все интересное знаю суп с черносливом знаю, гороховую колбасу знаю.
But I know all your interesting things plum soup and pea sausages. I know them.
Это единственное блюдо, которое я не знаю, но я знаю, все остальные.
That's the only dish I don't know but I know all the rest.
Я знаю насквозь все эти ингредиенты.
I know the ins and outs of those ingredients.
Я все еще не знаю правил.
I still don't know the rules.
Я знаю, чего вы все хотите.
I know what you all want.

 

Похожие Запросы : все я знаю - я знаю - я знаю - я знаю - я знаю - я знаю - Я не знаю - я, конечно, знаю, - как я знаю, - я действительно знаю, - я знаю тех, - я знаю, через - я лично знаю - я знаю, такие