Перевод "я из за время" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Послднее время я всегда умудряюсь пораниться из за занятий по стрижкам. | Lately I always hurt myself because of the cutting exercises. |
Я плачу ей за время. | I pay her by the lifetime. |
Из за просчетов они потеряли драгоценное время. | Due to the miscalculation, they lost valuable time. |
Я волнуюсь за тебя всё время. | I worry about you all the time. |
Я волнуюсь за вас всё время. | I worry about you all the time. |
За это время я многое узнала. | And in the course of that, I studied, |
Я заплачу вам за потраченное время. | I'll pay you for the time you've put in. |
За это время я научусь летать. | In the meanwhile, I'm learning to fly. |
Я за тебя все время молилась. | I've prayed many times for you. |
Я следил за ним всё время. | I was so careful. |
Во время этих исследований, я ухаживал за 29 летним пожарником из Коннектикута, который был на грани смерти из за этого неизлечимого рака. | And so at the time that we were doing this research, I was caring for a 29 year old firefighter from Connecticut who was very much at the end of life with this incurable cancer. |
Одна из самых громких историй за последнее время. | One of the biggest stories that ever broke. |
Я прибавил в весе за последнее время. | I've put on weight recently. |
Я всё свободное время провожу за чтением. | I spend all my free time reading. |
Я достиг определенного прогресса за последнее время. | I've made startling progress. |
В это время я потерял многих родственников, также как и учителей, из за ВИЧ СПИДа. | And during that time, I actually lost more relatives, as well as the teachers who taught me, to HIV AIDS. |
Время от времени я слышал какие то смутные из за его деяния его призыв к | From time to time I heard some vague account of his doings of his summons to |
Из за работы мне всё время приходится носить галстук. | I always have to wear a tie because of my job. |
Название получил из за сильного углеобразования в это время. | The first true priapulids appeared during this period. |
За время своей работы я руководил последипломной практикой стажировкой юристов выпускников из Угандского центра развития права. | In the course of my practice I supervised postgraduate Bar students from the Uganda Law Development Centre on their internship pupillage. |
Время простоя из за вопросов балансировки линии, и снижение скорости, из за плохой подготовки операторов, заставляет нас еще уменьшить время до 45 часов. | Idle time, because of line balancing issues. And reduced speed, because of poor operator training, drives us down an hour exactly to 45 hours. |
Я не следил за новостями в последнее время. | I haven't been following the news lately. |
Ты знаешь, я сильно изменился за последнее время. | You know, I've changed a lot lately. |
Да,за это время я попытаюсь найти работу. | I'll pay you back. I'm real worried about that. |
За это время я заработал триста пятьдесят таньга! | During this time, I earned 350 tangas! |
За это время я какнибудь раздобуду 5 тысяч. | I'll dig up that 5,000 somehow. Shove me up, shove me up. |
Вы первый, кого я встретил за долгое время. | You're the first I've bumped into in a long time. |
Что я могу предложить тебе за твоё время? | Anything to stop you drawing your time? |
Я плакала из за смерти. | I also cried over death. |
Я опоздал из за дождя. | I was late because of the rain. |
Я вернулся из за границы. | I returned from abroad. |
Я опоздал из за пробок. | I was late because of the traffic. |
Я опоздал из за дождя. | The rain made me late. |
Я расстроен из за Тома. | I'm upset about Tom. |
Я здесь из за Тома. | I'm here because of Tom. |
Я переживаю из за случившегося. | I feel bad about what happened. |
Я расстраиваюсь из за случившегося. | I feel bad about what happened. |
Из за тебя я опоздал. | You made me late. |
Я здесь из за тебя. | I'm here because of you. |
Я здесь из за них. | I'm here because of them. |
Я здесь из за неё. | I'm here because of her. |
Из за чего я волновался? | What was I worrying about? |
Из за чего я беспокоился? | What was I worrying about? |
Я пришёл из за Тома. | I came because of Tom. |
Из за кого я здесь? | Because of whom am I doing this? |
Похожие Запросы : я из-за время - из-за время - из-за из-за - из-за из - за время - из-за - из-за - из за - из-за - из-за - из-за - из-за - из-за - из-за - из-за