Перевод "я мог бы предложить" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

мог - перевод : предложить - перевод : бы - перевод : я мог бы предложить - перевод : я мог бы предложить - перевод : я мог бы предложить - перевод : я мог бы предложить - перевод :
ключевые слова : Wish Wouldn Might Couldn Done Might Help Offer Propose Suggest Drink

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Только МВФ мог бы предложить третий вариант упорядоченного выхода.
Only the IMF could have offered the third option of an orderly exit.
Я мог бы, мог бы!
I might, Funny Face, I might.
Точно, как я мог не предложить лучшему другу выпить?
Sure, I guess the least I can do is ask an old friend in for a drink.
Никто не мог предложить решения.
Nobody was able to suggest a solution.
Я предложила ему вернуть кольцо, но не было никого, кому бы он мог его предложить вновь.
I offered to give him back the ring but there wasn't anyone he wanted to give it to.
Я мог бы... Я мог бы вести учет данных.
So, I could take I could keep track of data.
Я хотел бы предложить пять принципов.
Saya mengusulkan lima prinsip.
Я бы хотел предложить мои услуги.
I'd like to volunteer my services.
Я хотел бы предложить тост за...
I'd like to propose a toast to...
Он не мог предложить ничего подобного!
He proposed nothing of the sort!
А какое будущее ты мог предложить?
What did you have to offer me?
Я бы мог.
I could, you know.
Мы стараемся предложить ему нечто такое, с чем он мог бы себя отождествить.
What's most important to us when we make a video is what the customer sees.
Ну, какую великую жертву он мог предложить?
Well, what was the greatest sacrifice that he could offer?
Я весьма ограничен в том, на что я могу в данный момент согласиться в отсутствие альтернативы, которую я мог бы предложить Вашингтону.
I am rather limited in what I can agree to at this point, absent an alternative to propose to Washington.
Если бы я мог.
I wish I could.
Я мог бы помочь.
I could help.
Я мог бы помочь.
I could have helped.
Я мог бы убили.
I could have murdered.
А мог бы я...
Couldn't I...
Если бы я мог!
You ought to keep him.
Я мог бы предвидеть.
I might have expected it.
Как бы я мог?
How could i?
Если бы я мог...
If only I could...
Если бы я мог.
I wish I could.
Я бы остался, если бы мог.
I'd have stayed if I could've.
С этой целью я хотел бы предложить следующее.
To this end, I should like to make the following suggestions.
Хотела бы я предложить тебе добрую тарелку колбасок!
I wish I had a nice plate of sausages for you.
Если бы я мог пойти, я бы пошёл.
If I could go, I would.
Если бы я мог поехать, я бы поехал.
If I could go, I would.
Если бы я мог, я бы сразу остановился.
If I could I would immediately stop.
Вместе с тем он будет приветствовать любые улучшения, которые мог бы предложить г н Торнберри.
He would, however, welcome any improvements that could be made by Mr. Thornberry.
Я думаю, я мог бы, тоже.
I guess I could, too.
Я бы помог тебе, если бы мог.
I'd help you if I could.
Я бы помог вам, если бы мог.
I'd help you if I could.
Я бы сказал тебе, если бы мог.
I would tell you if I could.
Я бы сказал вам, если бы мог.
I would tell you if I could.
Я бы это сделал, если бы мог.
I would do it if I could.
Я бы тебя убил, если бы мог.
I'd kill you if I could.
Я бы вас убил, если бы мог.
I'd kill you if I could.
Я бы сделал это, если бы мог.
I would do that if I could.
Я бы ушёл пораньше, если бы мог.
I would've left early if I could've.
Я бы уехал пораньше, если бы мог.
I would've left early if I could've.
я мог бы остановитьс , если бы захотел.
I can control it
Если бы я мог пойти...
I wish I could go.

 

Похожие Запросы : я мог бы - Я мог бы - Я мог бы - я бы предложить - мог бы - я мог бы, конечно, - я мог бы подготовить - Я мог бы даже - я мог бы рекомендовать - я мог бы взять - я мог бы принять