Перевод "я мог бы с удовольствием" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

мог - перевод : бы - перевод : я мог бы с удовольствием - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я бы с удовольствием...
I would love to...
Я бы с удовольствием.
Why, I'd just love to.
Я бы с удовольствием!
I'd be pleasured for sure!
Я бы с удовольствием, синьор.
I'd like to sir, but I can't.
Билл, я бы с удовольствием.
Bill, I would love to.
Я бы с удовольствием, Джеф.
I think I'd like that, Jeff.
Я бы с удовольствием мог путешествовать и дольше по поручению, ради которого оказался здесь.
I would travel further and with pleasure on the errand that brings me here.
Нет, если бы это было несправедливо, ты бы не мог пользоваться этими благами с удовольствием, по крайней мере я не мог бы.
'No! If it were unjust, you could not use such advantages with pleasure at any rate I could not.
Я бы с удовольствием делал такое.
I'd love that stuff.
Я бы с удовольствием, но с чего?
I would love to, but why?
Я бы с удовольствием потанцевал с тобой.
I'd love to dance with you.
Я бы с удовольствием познакомился с Томом.
I'd love to meet Tom.
Я бы с удовольствием с тобой позавтракал.
I'd love to have breakfast with you.
С удовольствием бы.
You keep the best table in Cornwall.
Я бы с удовольствием чего нибудь выпил.
I would like to drink something.
Эту ситуацию я с удовольствием бы поменял.
It's a situation I would love to change.
Эту ситуацию я с удовольствием бы поменяла.
It's a situation I would love to change.
Я бы с удовольствием взял тебе выпить.
I would love to buy you a drink.
Вот что я бы с удовольствием сделал.
That's what I would love to do.
Знаешь, я бы с удовольствием сейчас поплавал.
I feel like going swimming. How about you?
Я бы с удовольствием, но приду попозже.
Listen, I'd love to. I'll join you a little later.
Я бы с удовольствием перерезал ему глотку.
It'd be a real pleasure to cut his throat.
Я бы с удовольствием написал вам письмо.
I'd like to write you a letter.
Я бы с удовольствием пристрелил тебя, Бигелоу.
Let's go, Chester. This guy's kept us waiting long enough now.
Я бы с большим удовольствием убил ее.
I could cheerfully murder her.
Я бы с удовольствием пошел на это.
I'd have liked that kind of stuff.
Мне думается, я мог бы с большим удовольствием солидаризироваться с теми замечаниями, что высказал сегодня утром посол Японии.
I think that the remarks by the Ambassador of Japan this morning were ones that I'd be very happy to associate myself with.
Спасибо, я бы с удовольствием. Но я уезжаю сегодня
I'd love to, but I'm leaving tonight.
Я с удовольствием бы выпил кружку холодного пива.
I would love a cold glass of beer.
Я бы с удовольствием пошёл, но не могу.
I'd love to go, but I can't.
Я бы с удовольствием поехал, но не могу.
I'd love to go, but I can't.
Я бы с удовольствием, но у меня компания.
I'd like to, but I got a party there.
Я бы с удовольствием убил его пять раз.
It'd be more fun to kill him five times.
Я бы с удовольствием пошёл с вами, но не могу.
I'd like to go with you, but I can't.
Я бы с удовольствием пошёл с тобой, но не могу.
I'd like to go with you, but I can't.
Я бы с удовольствием поехал с вами, но не могу.
I'd like to go with you, but I can't.
Я бы с удовольствием поехал с тобой, но не могу.
I'd like to go with you, but I can't.
Я бы с удовольствием избавился от этой старой машины.
I'd love to get rid of this old car.
Я бы с удовольствием посмотрел этот фильм ещё раз.
I'd like to watch this movie again.
Я бы с удовольствием, но у меня нет галстуков.
I would, but I don't have one.
Я бы с удовольствием его выпила 10 минут назад.
I could totally have used this 10 minutes ago.
Я бы с удовольствием. Но у меня есть друг...
But look, there's a friend of mine that...
Ну, тогда я с удовольствием взглянул бы на купчую.
Now, let's cop a gander at the bill of sale.
Я бы с удовольствием, будь это хоть чуточку ближе.
I'd really like to, if it were a bit nearer.
Я с удовольствием.
I'd love that a lot.

 

Похожие Запросы : с удовольствием я бы - я бы с удовольствием - я бы с удовольствием - я мог бы - Я мог бы - Я мог бы - бы с удовольствием - я с удовольствием - Я с удовольствием - я с удовольствием - я с удовольствием - мог бы - я мог бы, конечно, - я мог бы подготовить