Перевод "я не могу одобрить" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

одобрить - перевод : не - перевод :
Not

не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : Одобрить - перевод : я не могу одобрить - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я не могу одобрить этот план.
I can't approve the plan.
Ты представляешь определенных людей, которых я не могу одобрить.
You now represent certain persons I can't approve of.
Могу ли я считать, что Ассамблея постановляет одобрить его?
May I take it that the Assembly decides to adopt it?
Могу ли я считать, что Ассамблея постановляет одобрить проект резолюции?
May I take it that the Assembly decides to adopt the draft resolution?
Могу ли я считать, что Ассамблея желает одобрить проект решения II?
May I take it that the Assembly wishes to adopt draft decision II?
Могу ли я считать, что Ассамблея желает одобрить проект решения III?
May I take it that the Assembly wishes to adopt draft decision III?
Могу ли я считать, что Ассамблея желает одобрить проект решения IV?
May I take it that the Assembly wishes to adopt draft decision IV?
Могу ли я считать, что Ассамблея желает одобрить проект резолюции III?
May I take it that the Assembly wishes to adopt draft resolution III.
Могу ли я считать, что Ассамблея намерена одобрить проект решения II?
May I take it that the Assembly wishes to adopt draft decision II?
На рапорте Апраксина Александр II написал Не могу не одобрить действий гр.
I will not say to you that I am completely against this.
Я не могу что либо одобрить, ведь я не врач, но если врач считает этот метод полезным почему бы нет?
I cannot approve, I'm not a doctor, but if a doctor believes it could be useful why not?
Могу ли я считать, что Ассамблея постановляет одобрить проект резолюции А 49 L.20?
May I take it that the Assembly decides to adopt draft resolution A 49 L.20?
Я не могу, я не могу, не могу...
I... Oh.
Я собираюсь одобрить твой план.
I'm going to approve your plan.
Могу ли я считать, что Генеральная Ассамблея принимает решение одобрить проект решения А 48 L.49?
May I take it that the Assembly decides to adopt draft decision A 48 L.49?
Я не могу, не могу.
I can't. I just can't.
Могу ли я считать, что Ассамблея принимает решение одобрить проект резолюции A 49 L.35 Rev.1?
May I take it that the Assembly decides to adopt draft resolution A 49 L.35 Rev.1?
Я не могу, я не могу это сделать.
I can't, I can't do it. Forgive me.
Я не могу, никак не могу.
Oh, no, no. I could not do that.
Я не могу, просто не могу!
I can't, I just simply can't!
Я не могу... не могу сказать.
I cannot... tell you that! Do not ask me! Takezo!
Пожалуйста, я не могу, не могу.
Madonna, I'm a sinner.
Это дурно, но я не могу. я не могу.
That is wrong, but I can't help it, I can't.'
Я не могу, не могу ничего сделать.
'I can do nothing for you.
Нет, не могу я больше. Не могу...
I can't be bothered, I can't be bothered...
Нет, я не могу, не могу, не могу на это смотреть!
I can't stand it, I can't stand it! I won't see it.
Я... я не могу.
II... I can't.
Я не могу, я...
I couldn't. I...
Я так больше не могу. Я так больше не могу!
I can't go on this way!
Но я не могу. Я не могу её так оставить.
I can't go. I can't leave like this.
Я не могу.
I cannot.
Я не могу.
I don't want to.
Я не могу.
I don't.
Я не могу.
I can't.
Я не могу ...
I can't...
Я не могу.
I can not .
Я не могу
I can not
Я не могу.
I can't. Man
Я не могу.
I can't.
Я не могу.
I can't.
Я не могу.
I can't. Mooji Yes.
Я не могу!
I can't do that!
Я не могу!
I can't!
Я не могу...
I can't.
Я не могу.
You feel outside the person what is there? Outside, beyond the person what is there?

 

Похожие Запросы : я не могу - я могу не - не могу я - не одобрить - Я могу - Могу я - я могу - могу я - могу я - Я не могу решить - Я не могу сказать - я не могу предоставить - я не могу двигаться - Я даже не могу