Перевод "я представляю вам" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
я представляю вам - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Представляю вам... | May I present ... |
Я представляю вам часть своего труда | I present to you an excerpt of that work |
Сейчас я вам представляю основополагающую идею процесса. | So, I'm just going to show you a basic idea. |
Я представляю вам часть своего труда Симханандини. | I present to you an excerpt of that work Simhanandini. |
Итак, я с удовольствием вам представляю... Саундтрек. | And so I'm very happy to have this opportunity to introduce to you the soundtrack. |
Представляю вам мое решение. | Here's my solution. |
С удовольствием представляю вам... | It is my pleasure to introduce to you... |
Представляю вам своего мужа. | I hereby introduce you to my husband. |
Представляю вам Джета Ринка! | I give to you Jett Rink! |
Я представляю вам сержанта куриной полиции вооруженных сил страны. | I present to you the Sargeant at Arms of the Poultry Police. |
Дамы и господа, я представляю вам сейчас чудо природы. | Mysteries are not to be understood. What would we do without them? |
Представляю вам победителя женской сборной. | I present to you the girl's division winner. |
Представляю, как вам, девушкам, непросто. | I don't suppose it's very easy for you girls. |
Представляю вам наш главный аттрацион | Ladies and gentlemen, may I present our main attraction |
Представляю, как вам сейчас непросто. | This must have been distressing for you... |
Я представляю. | Well, I can imagine. |
Я представляю. | I can imagine. |
Я представляю. | And I imagine. |
Как вам известно, я представляю компанию ссуд и займов Никербокера. | As you know, I represent... the Knickerbocker Savings and Loan Company. |
Представляю вам мою палку Пого. МТ | Presenting my pogo stick.MT |
Представляю вам Введение в Психологию 9,00 . | This is Introductory to Psychology, 9.00. |
Представляю вам Жозетт и Гого Мартель | Howard, I will present Josette and Gogo Martel. |
Представляю вам моего секретаря князь Мышкин. | Let me present my secretary to you, this is Prince Myshkin. |
Я представляю тебе... | I present you... |
Я не представляю... | I can't imagine what... |
Подобно тому, как вы присутствуете со мной, поэтому я представляю вам. | Just as you are present with me, so I present to you. |
Дамы и господа, я горжусь, что сегодня представляю вам Вестсайдскую историю . | Ladies and gentlemen, for tonight's entertainment I am proud to present West Side Story. |
Сегодня я представляю вам новую песню молодого композитора господина Иоганна Штрауса. | you've to protect me I can protect you from everything, but... But what... |
Сегодня, ребята, я представляю вам величайшую сенсацию когдалибо случавшуюся на Западе. | Tonight, folks, it is my pleasure to bring you the greatest scoop ever to come out of the West. |
Представляю вам Алекса и Даниэля, его создателей. | I want to introduce the creators, Alex and Daniel, who created this video. |
Жери, представляю вам Пьера Мартеля, старого друга. | Jerry. Let me introduce Pierre Martel, an old friend. |
И я представляю вам концепцию, что клетки мицелия это расширенные неврологические мембраны. | And I present to you a concept that these are extended neurological membranes. |
Я представляю американскую фирму. | I represent an American firm. |
Я представляю это так. | We're going to go this is how I visualize it. |
Я представляю права детей. | I represent children. |
Представляю, как я выгляжу. | Why, I bet I look ever so untidy. |
Я представляю Норвелла Джонсона. | I represent Norval Jones. |
Я сам не представляю. | That's what I'm trying to figure out myself. |
Я представляю профессора Маки! | Today, I represent Professor Maki! |
Без дальнейших церемоний я представляю вам интервью, которое я с удовольствием взяла у Бети. | Without further ado, here I leave you with the interview I had the pleasure of conducting with Beti. |
Представляю вам Фиву, сестру нашу, диакониссу церкви Кенхрейской. | I commend to you Phoebe, our sister, who is a servant of the assembly that is at Cenchreae, |
Представляю вам Фиву, сестру нашу, диакониссу церкви Кенхрейской. | I commend unto you Phebe our sister, which is a servant of the church which is at Cenchrea |
Итак, дорогие мои любители знаний, представляю вам МКС. | So for you International Space Station fact finding buffs, |
Господа, представляю вам священство брака в современном стиле! | Gentlemen, I give you the holy state of matrimony, modern style. |
Представляю вам трех прекрасных исполнительниц этих замечательных песен. | Introducing three wonderful singers of wonderful songs. |
Похожие Запросы : Я представляю - Я представляю - я представляю себя - я представляю себе - я представляю что - я представляю себе - я представляю, что ты - я напомнил вам - я Горе вам - я второй вам - я обязан вам - я вопрос вам - я вам сообщение - я ошибка вам