Перевод "я сообщил ему" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
сообщил - перевод : сообщил - перевод : сообщил - перевод : я сообщил ему - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я сообщил ему об её приезде. | I informed him of her arrival. |
Я сообщил ему, что нашел письмо. | I sent for him as soon as I found the letter. |
Я сказала ему, чтобы он сам решал и сообщил мне сегодня вечером. | I told him he had to make up his mind and let me know by tonight. |
Никто не сообщил ему о результатах анализа. | He was never informed of the results of the test. |
Это я сообщил о происшествии. | I put in the call. |
Ребенок не думает, что это может ему навредить , сообщил Лопес. | A kid is not thinking this is bad for them, Lopez said. |
Ктото в Берлине сообщил ему, что его женщина встречается с американцем. | Someone tipped him off that his girl has been seeing an American officer. |
Я ей сообщил о моём приезде. | I informed her of my arrival. |
Я сообщил ей о своём приезде. | I informed her of my arrival. |
Я сообщил ей о его прибытии. | I informed her of his arrival. |
Я сообщил полиции всё, что знаю. | I told the police all I know. |
Слава Богу, я сообщил свое местонахождение. | Thank God I announced the locations and everything. |
Я сообщил Ваш адрес в газету. | I phoned your address in to the paper. |
Я уже сообщил о несчастном случае. | Yes. They should be here around 1 PM. |
Аллах ему об этом сообщил. (Пророк) часть (сказанного) подтвердил, А часть отверг. | But when she disclosed it, and God made it known to him he communicated part of it, and he avoided another part. |
Это, я думаю, что я сообщил вам все Да. | Oh. |
Я не сообщил вам определение понятия грамотность . | I haven't told you about the definition of literacy. |
Я сообщил результаты голосования Председателю Совета Безопасности. | I have also received a letter from the President of the Security Council, which reads |
Я не сообщил вам определение понятия грамотность . | I haven't told you about the definition of literacy. |
Я повторяю что Гасилов взамен сообщил вам? | 431 lt br gt 00 46 16,496 amp gt 00 46 19,889 lt br gt I repeat that Gasilov instead told you? |
Почему я не сообщил, что в офис? | Why have I not reported that to the office? |
Она просила правду, я ей ее сообщил. | She'd asked for the truth, so I let her have it. |
Я сообщил, что ты себя плохо чувствуешь. | I sent a note to say you were not well enough. |
А когда она передала это и Аллах ему открыл, то часть он сообщил, а от части уклонился. А когда он сообщил ей про это, она сказала Кто сообщил тебе это? | And when the Holy Prophet confided a matter to one of his wives so when she disclosed it and Allah conveyed this to the Holy Prophet, he told her part of it and held back a part so when the Holy Prophet informed her about it, she said, Who informed you? he said, The All Knowing, the All Aware has informed me. |
Я сообщил в полицию об угоне моей машины. | I reported the theft of my car to the police. |
Как раз вашей жене я ничего не сообщил. | That's why I didn't tell your wife anything. |
Спустя неделю после возвращения Колозимо Торрио, позвонив ему, сообщил о прибытии новой партии товара. | When he returned a week later, Torrio called and told him a shipment was about to arrive at his cafe. |
Миссис Уайт расплакалась, когда я сообщил ей эту новость. | Mrs. White broke into tears when I told her the news. |
Вы хотите, чтобы я сообщил Тому о нашем решении? | Do you want me to inform Tom about our decision? |
А я раньше сообщил, что рация вышла из строя. | I reported my radio out of order before I went out to the track. |
Пер, с которым я говорил по телефону несколько минут назад, сообщил мне, что Офицер Иммиграционной Полиции сказал ему Ваше имя в компьютере . | An Immigration Police Officer told him his name on the computer, according to Per with whom I spoke on the phone few mins ago. |
Когда мистер Вустер сообщил, ваша милость, что его светлость отправился в Бостон, он опирался на версию я дал ему движений его светлости. | When Mr. Wooster informed your ladyship that his lordship had gone to Boston, he was relying on the version I had given him of his lordship's movements. |
Не найдя повреждений, он был перехвачен плотником, который сообщил ему, что в корабль проникает вода. | He found no damage, but was later intercepted by the ship's carpenter, who informed him that the ship was taking water. |
В 1964 году Раман сообщил ему, что он был избран членом Индийской академии наук (IASc). | In 1964, C.V. Raman informed him that he was elected as a fellow of the Indian Academy of Sciences. |
Маврикий сообщил, что ему помогли бы типовые законы, направленные на учет требований Конвенции и протоколов. | Mauritius stated that it would find model laws for the incorporation of the requirements of the Convention and Protocols useful. |
Я должен был сообщить об этом в полицию, но я не сообщил. | I should have reported it to the police, but I didn't. |
Я сказал ему, что я ему помогу. | I told him that I'd help him. |
Я сказал ему, что я ему помогу. | I told him I'd help him. |
Я сказала ему, что я ему помогу. | I told him I'd help him. |
Я позвонил в полицию и сообщил, что мою машину угнали. | I called the police and reported that my car had been stolen. |
Когда я сообщил New York Times обо всех этих ограничениях, | After I informed the New York Times about these restrictions, |
Он сообщил об этом своим и сказал Я чувствую любимый запах Йусуфа. Если бы я не боялся обвинения в безумии, я бы ещё больше сообщил вам о нём . | He could discern the fragrance of Prophet Yusuf s shirt from far away.) |
Он сообщил об этом своим и сказал Я чувствую любимый запах Йусуфа. Если бы я не боялся обвинения в безумии, я бы ещё больше сообщил вам о нём . | I say so although you may think that I am doting. |
Джим, ты же знаешь, если бы я чтонибудь узнал, я бы сообщил тебе. | I'd tell you, Jim. You know I'd tell you if I heard anything. |
Кто тебе сообщил? | Who notified you? |
Похожие Запросы : сообщил ему - сообщил ему - сообщил ему - сообщил ему о - сообщил ему, что - я сообщил - я сообщил - я сообщил вам - я доверяю ему - я обязан ему - я ответил ему