Перевод "10 из которых" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
человек, из которых 10 млн. | The Act supports the goal of improving the representation of the four designated groups in a large number of workplaces across Canada. |
Центральный комитет состоит из 82 членов, восемь из которых являются женщинами (10 процентов) | Central Committee has 82 members, 8 of them women (10 ). |
В Бвинди обитает 120 видов млекопитающих, 10 из которых являются приматами. | There are an estimated 120 mammal species in the park, ten of which are primates, and more than 45 of which are small mammal species. |
80 населения провинции составляют 10 этнических меньшинств, наиболее значительное из которых пнонг. | Demographics Eighty percent of Mondulkiri's population is made up of ten tribal minorities, with the majority of them being Pnong. |
Его вместимость составляет 10 100 зрителей, из которых 9 800 сидячих мест. | It has a capacity of 10,300 of which 9,800 are seated. |
Музей состоит из 10 комнат, три из которых предназначены для временных выставок, библиотеки и административных помещений. | Museum The museum contains 10 rooms, of which three are for temporary exhibitions, a library and administrative offices. |
К 30 годам у Максаржава было 10 детей, из которых выжила лишь половина. | By 30, his wife and Magsarjav had had ten children, of whom only five survived. |
У них родилось 10 детей, трое из которых умерли в младенчестве или детстве. | They had 10 children, three of whom died in infancy or childhood. |
На этой территории проживало около 10 млн человек, большинство из которых были поляками. | The size of these annexed territories was approximately with approximately 10.5 million inhabitants. |
Участие в этой программе уже принимают 20 школ, 10 из которых являются арабскими. | Twenty schools have participated in the program so far, 10 of which are Arab schools. |
НОДС представило 10 жалоб, 2 из которых были удовлетворены, а 2 не урегулированы. | SPLA lodged 10 complaints, of which two were sustained and two are unresolved. |
В отчетный период было развернуто 17 добровольцев, 10 из которых были впоследствии репатриированы. | During the reporting period, 17 Volunteers were deployed, of which 10 have been repatriated. |
Они были окружены 10 мониторами, на которых транслировалось слайд шоу из фотографий 545 жертв, глаза которых художница намеренно закрыла. | They were surrounded by 10 monitors presenting slideshows of photos of the 545 victims, whose eyes were intentionally closed by the artist. |
Среди 10 000 людей из которых было только 400 женщин из 10000, 9000 и 600 были мужчинами, | But 10,000 men, of which only 400 were women 10,000 9,000 plus about 600 were men. |
Этот тип обычно делят на 9 или 10 классов, два из которых полностью вымерли. | The phylum is typically divided into 9 or 10 taxonomic classes, of which two are entirely extinct. |
Мой участок занимает площадь в 10 дунамов, из которых 3 дунама отведены под теплицы. | My farm covers an area of 10 dunums, of which three dunums are reserved for cultivation in greenhouses. |
По данным Бюро переписи населения США округ Джонсон имеет общую площадь в 10 813 квадратных километров, из которых 10 792 кв. | Geography According to the U.S. Census Bureau, the county has a total area of , of which is land and (0.5 ) is water. |
По данным Бюро переписи населения США округ Линкольн имеет общую площадь в 10 590 квадратных километров, из которых 10 539 кв. | Geography According to the U.S. Census Bureau, the county has a total area of , of which is land and (0.5 ) is water. |
По данным Бюро переписи населения США округ Титон имеет общую площадь в 10 935 квадратных километров, из которых 10 381 кв. | Geography According to the U.S. Census Bureau, the county has a total area of , of which is land and (5.2 ) is water. |
Пресноводных рыб около 100 видов, 10 из которых можно найти лишь в водах Африканского Рога. | There are about 100 species of freshwater fish in the Horn of Africa, about 10 of which are endemic. |
В рамках фестиваля Beovizija 2007, были отобраны 20 песен, 10 из которых прошли в финал. | They used the festival Beovizija 2007, which consists of one semi final and a final. |
Поэтому здесь 10 различных комбинаций из 32, в которых у вас точно будет 2 орла . | So there's 10 different combinations out of the 32 where you have exactly 2 heads. |
Скоро у нас будет 10 миллиардов людей, многим из которых будет не хватать базовых ресурсов. | We soon will have 10 billion people, many of whom will lack basic resources. |
UCL состоит из 10 факультетов, в рамках которых существует более 100 департаментов, институтов и исследовательских центров. | UCL is organised into 11 constituent faculties, within which there are over 100 departments, institutes and research centres. |
Работают не менее 30 местных радиостанций, из которых 10 в диапазоне AM, остальные в диапазоне FM. | There are also at least 30 local radio stations, of which 20 are in the FM and 10 in the AM range. |
В 1935 году Хорнсби сыграл в 10 играх, из которых в 4 вышел в стартовом составе. | Hornsby played in 10 games in the 1935 season, starting in 4. |
В состав исполнительного органа, насчитывающего 10 членов, входят две женщины (одна из которых исполняет функции казначея). | Of the 10 members of the Executive, two are women (one being the Treasurer). |
(25 10) у которых в руках злодейство, и которых правая рука полна мздоимства. | in whose hands is wickedness, their right hand is full of bribes. |
(25 10) у которых в руках злодейство, и которых правая рука полна мздоимства. | In whose hands is mischief, and their right hand is full of bribes. |
10 из 51 | African States 10 of 51 9 of 52 20 17 |
3 из 10. | Three times out of 10. |
По данным Бюро переписи населения США, общая площадь округа 10 607 км², из которых 10 169,6 км² земля и 437,4 км² (4,12 ) вода. | Voter registration Geography According to the U.S. Census Bureau, the county has a total area of , of which is land and (4.1 ) is water. |
В штате Монтана было 24 губернатора (10 из которых были уроженцами штата), из них 9 были республиканцами и 15 демократами. | Montana has had 24 governors (ten of whom were actually born within state boundaries), consisting of 9 Republicans and 15 Democrats. |
В послевоенные годы Франкл опубликовал более 32 книг, многие из которых были переведены на 10 20 языков. | Frankl published 39 books, which were translated into as many as 40 languages. |
Хронометраж ленты составляет 107 минут, анимационная часть длится около 13 минут, из которых 10 относятся к началу. | Animation Out of the film's 107 minutes of running time, ten of the approximately 13 minutes of animation are at the beginning of the film. |
По его словам, он подготовил около 15 ти песен, примерно 10 из которых войдут в возможный альбом. | He said that there are 15 songs that he really likes and he expects around 10 to appear on his next album. |
С 1999 года было принято 34 таких закона, из которых 10 были приняты в течение рассматриваемого периода. | Since 1999, 34 such laws have been adopted, 10 during the period under review. |
И получилось 10 возможных способов, с помощью которых мы можем получить 3 х элементные множества из группы, состоящей из 5 предметов. | There's 10 possible ways that we can take sets of 3 from a group of 5 things. |
Равин Агравал 10 молодых художников Индии, которых стоит увидеть | Ravin Agrawal 10 young Indian artists to watch |
Лишь одна из 10 женщин с профессиональной специальностью, имеющая детей, работает в Нидерландах полный рабочий день, по сравнению с девятью из 10 имеющих детей мужчин, у которых есть профессиональная специальность. | Only one of 10 female professionals with children works full time in the Netherlands, compared to nine of 10 male professionals with children. |
ДА, 9 из 10. | YES 9 out of 10. |
Ставлю 10 из них. | I'll shoot 10 of that. |
Всего на 10 транснациональных корпораций (5 из них американские компании) приходится почти половина мировых продаж фармацевтических средств, некоторые из которых являются уникальными. | Only 10 multinational companies, five of which are United States owned, account for nearly half of global drug sales in some instances, United States companies are the sole manufacturers of certain drugs. |
Шанхай возглавил список 10 городов, из которых китайцы хотят сбежать, потому что цена проживания в них слишком высока. | Shanghai has topped the ten cities that Chinese most want to escape because marriage cost is too high. |
Этот Закон затрагивает 45 000 компаний, из которых в 35 000 компаний занято от 10 до 49 человек. | This law affects 45,000 companies of which 35,000 employ between 10 and 49 people. |
Похожие Запросы : 10 из 10 - из 10 - из которых - из которых - из которых - из которых - 6 из 10 - 8 из 10 - 1 из 10 - 9 из 10 - 5 из 10 - один из 10 - 10 из них - 7 из 10