Перевод "снижение" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Снижение ликвидности | Lower liquidity |
снижение издержек | Boundary of the eTIR Project |
Снижение вреда | Harm Reduction |
Снижение консолидации бюджета | Shorting Fiscal Consolidation |
А. Снижение рисков | Risk reduction |
Снижение потребления чернил | Ink Reduction |
Снижение вреда революция | Harm Reduction Revolutions |
Снижение производства молока | In regions which have experienced specific climatic and economic problems, it has sometimes exceeded 70 . |
Дифференциация Снижение цен? | Dtferenliation Price cut? |
снижение сброса стоков | reduction of fresh water consumption |
снижение сброса стоков | decrease in waste waters discharge |
Например, снижение ценового давления. | For example, a decline in price pressure. |
3. Снижение остроты про | 3. Poverty alleviation through |
Снижение (в про центах) | Countries Goal reduction |
Снижение (в процен тах ) | reduction |
Продолжайте снижение на двигателе. | You're go to continue powered descent. |
Сдерживание, и Снижение вреда. | Repression, and Harm Reduction. |
Снижение цен способствует этому. | And the falling price of drugs has a lot to do with that. |
снижение потребл. пресной воды | reduction of fresh water consumption |
снижение потребления пресной воды | decrease in waste waters discharge |
И девальвация это не снижение курса национальной валюты, это снижение стоимости собственного народа. | So devaluation isn't a decrease in the exchange rate of the national currency it's a decrease in the cost of the people. |
Снижение пошлин на австралийскую говядину. | Reducing the tariff on Australian beef. |
Он выступал за снижение налогов. | He advocated the reduction of taxes. |
Началось неуклонное снижение рейтингов шоу. | The show began a steady decline in ratings. |
Первая подпретензия Снижение урожаев сельхозкультур | Saudi Arabia states that there was loss of marine turtles, but it does not claim compensation for that loss. |
Снижение затрат на денежные переводы | Reducing the costs of remittances |
Снижение показателей смертности и рождаемости | Declines in mortality and fertility rates |
Возвращение тени на снижение холмах | Driving back shadows over lowering hills |
Вот такое получается снижение цены. | That's the price improvement curve that we need some breakthroughs in physics along the way, |
Это означает снижение кровяного давления. | This represents a fall in blood pressure. |
Мы имеем снижение на 1,8 . | U.N. says it's a reduction with 1.8 percent. |
Снижение вреда от употребления наркотиков | National strategies, coordination mechanisms and legislation |
Пристегните ремни, мы начинаем снижение. | Fasten your seat belts. Take off your coats. |
Разворот на 180 градусов. Снижение. | Turning 180 degrees, low approach. |
Поскольку снижение цен повлечет снижение зарплат, соотношение месячных платежей по ипотеке к зарплате также вырастет. | Since price declines would bring with them wage declines, the ratio of monthly mortgage payments to wage income would rise. |
Снижение налогов может увеличить чистый доход. | But, more importantly, when private incomes fall, government social welfare expenditures rise, sparking a recovery in demand, output, investment, and employment. |
Результатом было резкое снижение выбросов CO2. | The result was a dramatic decline in CO2 emissions. |
Снижение налогов может увеличить чистый доход. | The reduction in tax collection can increase disposable income. |
Снижение преступности можно приписать нескольким факторам. | The decrease in crime can be attributed to several factors. |
Бюро статистики предполагает дальнейшее снижение населения. | The bureau of statistics projects a continued population decline. |
Снижение риска мошенничества и повышение безопасности | Therefore, it is important to identify the boundaries of the project in order to realize the full impact the project may have and to ensure that the views of all stakeholders are taken into due account. |
снижение темпов нефтеразведочных работ на шельфе. | a slow down in offshore petroleum exploration activity. |
3. (Пункт 19) Снижение объема инвестиций | 3. (Para. 19) Declining investments |
на снижение рождаемости 249 262 67 | fertility levels . 249 262 84 |
Главной общей задачей называлось снижение рождаемости. | Regarding the former, the main objective stated is to reduce fertility. |
Похожие Запросы : быстрое снижение - снижение температуры - дальнейшее снижение - значительное снижение - снижение давления - терминал снижение - незначительное снижение - светское снижение - снижение производительности - снижение потерь