Перевод "точный" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
точный - перевод : точный - перевод : точный - перевод : точный - перевод : точный - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Есть точный метод, чтобы так сойти с ума... точный, точный. | There's definitely a method to my madness definitely, definitely. |
Есть точный метод, чтобы так сойти с ума точный, точный. Простите. | There's definitely a method to my madness definitely, definitely. Sorry. |
Точный размер | Exact |
Точный эмулятор NES | Accurate NES Emulator |
Дай мне точный ответ. | Give me an exact answer. |
Дайте мне точный ответ. | Give me an exact answer. |
Существует нет то, что авария любые страдания измеряются и рассчитываются с точностью точный точный. | There is no something that is an accident any suffering is measured and calculated accurate precise accurate. |
Точный норматив определит правительство региона. | The regional government will determine the precise rate. |
Трудно передать точный смысл этого. | It is difficult to convey the meaning exactly. |
Дайте мне, пожалуйста, точный адрес. | Please give me the exact address. |
Дай мне, пожалуйста, точный адрес. | Please give me the exact address. |
Точный источник этого извержения неизвестен. | The exact source of this eruption is unclear. |
Точный адрес Пятая Авеню, 641. | The exact address is 641 Fifth Avenue. |
Но имеется более точный перевод. | But there is a better translation. |
Это был точный научный разрез. | I had a rigorous scientific transect. |
Точный магический эффект чистого ретрокаста. | A definte magical effect flawlesly retrocast. |
Точный выстрел, не правда ли? | A good, clean shot, wasn't it? |
Ваш точный адресс, мр. Ясперс? | What's the exact address of your diner, Mr. Jasper? |
Я дам тебе точный адрес. | I'll give you the exact address. |
А он такой точный всегда. | He's always punctual. |
Точный редактор группы I кадров MPEG2 | MPEG2 GOP accurate editor |
Код комментирует на точный формат данных. | The code comments on the exact format of what data looks like. |
Наш вычислительный алгоритм очень точный. Гораздо более точный, чем люди. Но он не может давать точные результаты постоянно. | Our computer algorithm is very accurate, much more accurate than humans can be, and it's not going to be accurate all the time. |
Я не понимаю точный смысл этого предложения. | I do not understand the exact meaning of this sentence. |
Джонс пробил точный левый хук в челюсть. | Jones officially weighed in at and Ruiz at . |
Точный размер 2004 XP 14 не известен. | The size of is not precisely known. |
Точный ответ на эти вопросы дать сложно. | It is difficult to provide an accurate answer to these questions. |
Точный размер оплаты обучения устанавливается соответствующим вузом. | 1) Grants of the Government of the Slovak Republic for the entire university study period or PhD study for international students. |
Точный размер оплаты обучения устанавливается соответствующим вузом. | Candidates who can formally prove that they have studied in Romanian for at least four years consecutively do not need to pass the Romanian language test or attend the preparatory year. |
Точный размер оплаты обучения устанавливается соответствующим вузом. | The exact amount of tuition fee is fixed by each institution. |
Он более точный, и я это лучше помню. | It's more concrete, and more recent in my memory. |
В вопрос получает более точным. Получает точный ответ. | The question gets more precise. |
Точный процент процент голосов за кандидата был меньше... | The exact percentage of votes the candidate got was sma |
Точный состав Лютеции долгое время вызывал недоумение у астрономов. | Composition The composition of Lutetia has puzzled astronomers for some time. |
Опять же это не точный формат у них здесь. | Once again, this isn't the exact format that they have here. |
Но, подобно лекарствам, для этого требуется точный диагноз причин проблемы. | But, just as with medicine, this demands an accurate diagnosis of a problem s causes. |
Я слышу взрыв точный, сильный прежде чем осознаю, что происходит. | I hear the explosion direct, powerful before I knew what is happening. |
Его изложение имеет детальный и точный стиль, с реалистичным оттенком. | His narrative has a detailed and precise style, with a realistic tone. |
Таких лиц трудно отслеживать официально и вести их точный учет. | It is difficult to track such persons officially and to maintain accurate records. |
Такие формации требуют многих часов изнурительных тренировок и точный расчет. | Formations, like these require long hours of intensive drilling and careful judgement. |
Я проигнорирую их предупреждения и сделаю один очень точный прогноз. | I'm going to ignore their cautions and make one very specific forecast. |
Эффективное лекарство невозможно прописать, не поставив точный диагноз кризису 2008 года. | Without a proper diagnosis of the 2008 crisis, an effective cure cannot be prescribed. |
У минчан точный бросок на свой счет записал Теэму Пулккинен (42). | Minsk player Teemu Pulkkinen (42) scored a goal. |
Сверхновые Каков точный механизм, посредством которого имплозии умирающих звёзд становятся взрывом? | Supernovae What is the exact mechanism by which an implosion of a dying star becomes an explosion? |
Такой возрастающий поиск позволит вам искать телеконференции не зная точный путь. | This incremental search gives you the possibility to search for newsgroups without knowing their exact paths. |
Похожие Запросы : точный и точный - наиболее точный - точный прогноз - точный адрес - точный перевод - очень точный - точный образ - точный способ - точный учет - совершенно точный