Translation of "a clear view" to Russian language:
Dictionary English-Russian
A clear view - translation : Clear - translation : View - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This seat has a clear view of the stage. | С этого места сцена хорошо видна. |
One vigorous and he grew clear to view | (у которого) прекрасное сложение он красив и великолепен , и утвердился |
One vigorous and he grew clear to view | обладатель могущества, вот Он стал прямо |
One vigorous and he grew clear to view | и прекрасным сложением (или благоразумием). Он вознесся (или выпрямился) |
One vigorous and he grew clear to view | обладающий здравым рассудком и благоразумием. Он стоял, |
One vigorous and he grew clear to view | обладателем мощи. Возник он |
One vigorous and he grew clear to view | Во всем величии явился он |
One vigorous and he grew clear to view | Обладатель разумения. Он явился ему, |
His point of view on this was very clear. | Его точка зрения была чёткой |
I want to be clear we don't view this as a complete math education. | Хочу пояснить мы не рассматриваем это как полный курс обучения математике. |
The answer to this question, in our view, is very clear. | Ответ на этот вопрос, на наш взгляд, предельно ясен. |
A clear majority of the delegations have expressed the view that the provision is not acceptable. | Явное большинство делегаций высказали мнение о том, что данное положение не является приемлемым. |
It rises above sea level, and on a clear day affords a view of the Alps to the South. | Высота пика 1084 м. В ясный день в южном направлении открывается вид на Альпы. |
It became clear to me also from my field investigations that sometimes the soldiers opened fire not with a view to wound, but with a view to kill. | По результатам проведенных мною расследований на местах я также четко уяснил для себя, что в некоторых случаях солдаты открывали огонь не с целью ранить, а с целью убить человека. |
The observation room has monitors at each console, which allow observers a clear view of the participant's screen. | В комнате наблюдения мониторы установлены на каждом пульте, что позволяет наблюдателям следить за тем, что происходит на экране участника теста. |
We ask that you view us through a clear lens that will allow you to see the reality. | Мы просим о том, чтобы вы взглянули на нас через чистые стекла, которые позволят вам увидеть реальность. |
I choose clear a balloon so you can get better view of what I am going to do. | Я выбрал прозрачный шарик, чтобы вы могли получше увидеть как я буду делать этот узел. |
To remove a view select View Remove View | Для удаления вида выберите Вид Удалить вид |
Long term budgetary conditions are rarely in clear view of taxpayers or the parliament. | Долгосрочные бюджетные условия редко хорошо понятны налогоплательщикам и парламенту. |
In Iraq's view, Saudi Arabia has failed to make a clear link between exposure to contamination and actual injury. | Таблица 14. Рекомендованная компенсация по претензии 5000453 |
That is a back view, side view, front view. | Вот это вид сзади, вид сбоку, вид спереди. |
Also in our view there should be clear prerequisites for any potential new permanent members. | Мы считаем также, что необходимо четко определить предварительные условия для тех или иных потенциальных новых постоянных членов. |
Your view must be different, with a clear idea of where you would like to be in five years' time. | Ваше представление может быть иным, включая ясные идеи о том, в какой ситуации вы хотели бы находиться через пять лет. |
Whether to display a tree view or a flat view in the results view. | Форма представления результатов. |
View A | Показать А |
First, rigid rules that wipe out shareholders and penalize long term creditors are a clear deterrent from bankers point of view. | Во первых, жесткие правила, которые избавляют от акционеров и наказывают долгосрочных кредиторов, являются настоящим средством устрашения с точки зрения банкиров. |
It shows that at last a clear and reasonable view of the matter is beginning to be firmly held among us.' | Это доказывает, что, наконец, у нас начинает устанавливаться разумный и твердый взгляд на это дело. |
And I want to make it clear, we don't view this as the complete math education. | И я хочу здесь прояснить мы не рассматриваем это как полный курс обучения математике. |
A coherent measurement system is required, together with a clear strategic view and cooperation among data providers (statistical officers) and data users (policy makers). | Нужна согласованная система измерений, дополняемая четким стратегическим видением и сотрудничеством между поставщиками данных (статистическими бюро) и пользователями данных (директивными органами). |
So clear. Maybe a little bit over clear. | Он абсолютно однозначен. Даже слишком однозначен. |
Both Estonian men and women share the view that there is a clear distinction between the so called men's and women's jobs . | Как эстонские мужчины, так и эстонские женщины разделяют мнение о том, что между так называемыми мужскими и женскими видами работы существует четкое различие. |
It is our considered view that to address this issue effectively requires a very clear understanding of the causes of the violence. | Мы твердо придерживаемся мнения о том, что для того, чтобы решить этот вопрос эффективно, необходимо четко уяснить причины насилия. |
As regards paragraph 2, the view was expressed that its relationship with paragraph 1 was not clear. | В отношении пункта 2 было высказано мнение, что его взаимосвязь с пунктом 1 четко не прослеживается. |
A clear message. | (Это) возвещение (для них и для других)! |
A clear message. | Возвещение! |
A clear message. | Таково послание! |
A clear message. | То, что вам возвещено в назидание, достаточно для наставления. |
A clear message. | Этот Коран возвещение. |
A clear message. | Это передать им! |
But there is also a clear view that Arab Persian, Sunni Shia, or more straightforward regional power anxieties would make a nuclear arms race inevitable. | Но есть и ясное видение того, что опасения арабо персидского, суннитско шиитского или другого более непосредственного регионального противостояния сделают гонку ядерных вооружений неизбежной. |
In view of the practical and policy problems, it was not clear what significance should be attached to a failure to object to a reservation. | Можно порекомендовать придерживаться и далее наилучшей практики в этой области. |
Within a View | Меню в основном окне |
A Folder View | Окно обзора каталогов |
A wonderful view. | Какой замечательный вид. |
What a view! | Ну и зрелище! |
Related searches : Clear View - In Clear View - No Clear View - A Clear - A View - A Clear Guidance - A Clear Cut - Clear A Document - A Clear Correlation - A Clear Majority - A Clear Goal - Clear A Test - Clear A Space - A Clear Link