Translation of "a leftover" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Leftover!
Придаток!
I'm a leftover from a Cook's Tour.
Не теряй смелости сейчас.
So what's leftover?
Что такое остаток?
You'll have enough leftover for a regiment.
... Этим можно прокормить целый полк.
A boy who lost a leg to a leftover mine.
Мальчик, потерявший ногу на старой мине.
Zow shungo is a rice dish mixed with leftover vegetables.
Zow shungo это блюдо из риса, смешанного с овощами.
Take the leftover food home with you.
Возьмите остатки пищи домой с собой.
Did you finish all the leftover dishes?
Ты вымыл все оставшиеся тарелки?
What can I do with the leftover vegetables?
Что мне сделать с оставшимися овощами?
What will we do with the leftover bread?
Что будем делать с оставшимся хлебом?
So we can train with the time leftover.
Чтобы мы смогли потренироваться в оставшееся время.
Tom didn't know what to do with the leftover food.
Том не знал, что делать с остатками еды.
I think I have some leftover pizza in the fridge.
Думаю, у меня есть остатки пиццы в холодильнике.
I didn't notice any leftover beans on your plate tonight.
Я чтото не заметил, чтобы у тебя на тарелке
So He made them like the leftover devoured leaves of farms?
И сделал Он Аллах их воинов подобными ниве со съеденными зернами подобно объеденной соломе .
So He made them like the leftover devoured leaves of farms?
И сделал Он их точно нива со съеденными зернами.
So He made them like the leftover devoured leaves of farms?
и превратили их в подобие изъеденных иссохших злаковых листьев.
So He made them like the leftover devoured leaves of farms?
и превратил их в подобие листьев растения, источенного вредителями.
So He made them like the leftover devoured leaves of farms?
и превратили в подобие нивы, изъеденной саранчой .
So He made them like the leftover devoured leaves of farms?
Затем он превратил их в мертво поле Соломинок и стеблей с разъеденным нутром.
So He made them like the leftover devoured leaves of farms?
Так, Он сравнял их с потравленной нивой.
I was strolling down the hall and found some leftover chicken.
Я шёл по коридору и нашёл остатку курицы.
I put the leftover sandwich that I was eating on the floor.
Я ей дал остатки бутерброда и она поела на полу
Leftover chicken can be stored in the fridge in a sealed container for three to four days.
Остатки курицы могут храниться в холодильнике в герметичном контейнере от трех до четырех дней.
The leftover for the year 2004 amounts to US 836,725 (see following table).
Остаток за 2004 год составляет 836 725 долл.
Leftover fragrant wood from the production are not simply thrown away after making beads.
После завершения производства остатки ароматного дерева не выбрасывают.
Melissa Schneider, a couples counselor living in Shenzhen, believes that the so called leftover women problem has been exaggerated.
Мелисса Шнайдер, консультант по семейной жизни из Шеньженя, считает , что так называемая проблема старых дев преувеличена.
Only trash and some leftover sheets, pillows and tables are now seen inside the building.
Внутри здания сейчас можно увидеть только мусор, оставленные простыни, подушки и столы.
The cataclysmic potential of such a conflict makes it essential to limit and eventually eliminate this leftover from the Cold War.
Катастрофический потенциал конфликта такого рода делает необходимым ограничить и в конечном итоге устранить этот пережиток холодной войны.
If you don t get along well with the room leader, you will get the leftover bras without a chance to choose.
Если ты не в ладах с главной по своей комнате, то получишь то, что осталось, без возможности выбора.
And he eats it all the leftover food nothing when the Father is taking place slowly.
И он ест все остатки пищи ничего, когда отец происходит медленно.
The conversion of Tom's car engine to run on leftover cooking oil has left its exhaust smelling a little like French fries.
После переделки двигателя машины Тома на работу на отработанном растительном масле, выхлопные газы стали пахнуть картошкой фри.
The Sages say was leftover scraps like fabric that tore him to pieces then what does it say?
Мудрецы говорят были остатки отходов , как ткань, которая разорвала его на части то что это говорит
And on Christmas eve, while we were eating the leftover noodles, we said Merry Christmas to each other.
И в канун Рождества, пока доедали оставшуюся лапшу, мы говорили С Рождеством! друг другу.
She proudly identifies herself as leftover woman (sheng nu), a derogatory term used to describe single women who are over the age of 30.
Она с гордостью называет себя невостребованной женщиной (sheng nu), унизительное прозвище незамужней женщины, которой уже за 30.
Gender justice priorities cannot be funded on a scale of convenience or from what is leftover in the budget after other requirements are met.
Приоритетные направления в сфере гендерного правосудия нельзя финансировать по принципу удобства или по остаточному принципу из бюджета после удовлетворения других потребностей.
Because of the Croatian War of Independence, there are numerous leftover minefields in Croatia, largely tracing former front lines.
После войны за независимость страны в Хорватии имеются множество минных полей, примерно очерчивающих бывшие линии фронта.
Aaron lived in what's now the living room and some of the posters are leftover from when Aaron lived here.
Аарон жил в то, что сейчас гостиная, и некоторые из плакатов пережиток когда Аарон жил здесь.
You actually burn up the waste, and you can actually use as fuel all the leftover waste from today's reactors.
Фактически сжигаются отходы, и, более того, можно использовать в качестве топлива все отходы сегодняшних реакторов.
Jennifer Malkowski of DVD Verdict considered the best part of the episode to be when a depressed Bart makes a snowman from the dirty, leftover snow under the car.
Дженнифер Мальковски из комментариев на DVD полагала, что та часть серии, когда подавленный Барт делает человека из грязного снега, оставшегося под автомобилем удивительно жалостливой .
This is the leftover, the 99 percent, where they've taken out the part they burn now, so it's called depleted uranium.
Это те самые отходы, 99 , из которых изъята сгораемая при нынешней технологии часть, поэтому они называются обеднённым ураном.
The tailbone derived its name because some people believe it's a 'leftover' part from human evolution, though the notion that the tailbone serves no purpose is wrong.
Слово копчик (на англ tailbone буквально хвостовая кость ) получило свое название, потому что некоторые люди верят, что копчик это остаточное явление эволюции.
The term tofu dregs, which are the bits leftover in the tofu making process, is often used to refer to shoddy construction work.
Кстати, в качестве характеристики отвратительной работы строителей китайцы часто используют термин tofu dreg , который буквально означает бардак, оставленный на тарелке, после поедания тофу .
So your process might be to plant a crop like we do with trees, we farm trees here, or it might be that you use the leftover residue of another process.
Здесь можно пойти двумя путями посадить деревья, предназначенные для этой цели, и здесь мы их выращиваем, или использовать отходы других производств.
Tom didn't know how long the leftover chicken had been in the fridge, so he erred on the side of caution and threw it out.
Том не знал, сколько остатки курицы уже пролежали в холодильнике, поэтому он решил перестраховаться и выбросил их.

 

Related searches : Leftover Food - Leftover Work - Leftover Material - Leftover Money - Leftover Amount - Leftover Space - Leftover Pieces - Leftover Goods - A - A A Result - A A Whole - Many A(a)