Translation of "a position towards" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Opinions vary, with some calling for a tough position towards Hamas and others advocating a softer approach.
Мнения различаются, одни призывают к жесткой позиции в отношении Хамас, другие же поддерживают более мягкий подход.
The second Latin American position towards the US is embodied in Chavism.
Второй латиноамериканский поход к США нашёл своё воплощение в чавесизме .
The European Union's policy towards Cuba is clear and was set out in a Common Position in 1996.
Политика Европейского союза в отношении Кубы ясна и изложена в Общей позиции в 1996 году.
I believe that in the future Germany will take on a leading role in urging Europe towards a standardised European position.
Я думаю, что в будущем Германия возьмет на себя ведущую роль в выработке общей европейской позиции.
Enter a position
Введите время
The position of Albania towards international problems, and towards the conflict in the former Yugoslavia in particular, has been openly declared, including at the United Nations.
Позиция Албании в отношении международных проблем и конфликта в бывшей Югославии, в частности, была открыто провозглашена, в том числе в Организации Объединенных Наций.
The countries in the Gulf region are also in a position to work towards peaceful solutions to the remaining areas of difficulty.
Страны региона Персидского залива также имеют возможность трудиться в поисках мирного решения существующих трудностей.
And a position vector is really the same thing as a position coordinate.
И положение вектора это тоже самое, что и положение координаты.
A. Iraqi position paper
А. Иракский документ о позиции
It's a humiliating position.
Это оскорбительное положение.
The reform of the justice system had constituted a crucial preliminary step towards placing Chile in a position to fully meet its obligations under the Convention.
Реформа системы правосудия представляет собой важнейший предварительный шаг, который позволит Чили полностью выполнить свои обязательства согласно Конвенции.
In a number of countries in these regions, the trend towards formalizing the position and role of volunteers through legislation is becoming more pronounced.
В ряде стран этих регионов набирает силу тенденция институционализации статуса и роли добровольцев с помощью законодательства.
Place the thigh in a horizontal position and the torso in a vertical position.
Установить бедро горизонтально, а туловище вертикально.
It's not a volunteer position.
Это место не для волонтёра.
That's a liberated position! Really?
Это и есть быть освобождённым? Действительно?
You'll receive a position report
Запишите координаты
Usually in a sitting position.
Обычно, сидя за столом.
The current position of the Security Council towards the question of Bosnia and Herzegovina will not lead to stability there.
Позиция, которую занимает в настоящее время Совет Безопасности по вопросу о Боснии и Герцеговине, не приведет к достижению там стабильности.
That course of action by the Government will continue as long as he maintains his unprecedented position towards Shariah Law.
Такие меры правительства будут продолжаться до тех пор, пока будет сохраняться его беспрецедентная позиция в отношении законов шариата.
Position X and Position Y
X координата и Y координата
Towards a Green Nanotechnology
К зеленой нанотехнологии
Towards a Liberal Dictatorship?
Вперед к либеральной диктатуре?
Towards a Wider Europe
Навстречу
A step towards normalcy!
Малый шаг навстречу нормальности!
Towards a Theoretical Biology .
Towards a Theoretical Biology .
Move of MARECS A Spacecraft to a new position on the geostationary orbit (GSO) (old position 334E)
положение на геостационарной орбите (старое положение 334Е)
The US position was a travesty.
Позиция США выглядела карикатурной.
You take a position like that.
Ты принимаешь такое положение.
She has a very enviable position.
У неё очень завидное положение.
(a) Navigation and position fixing aids
а) навигационные средства и средства определения местонахождения
Now, I'm in a position, gentlemen...
Теперь, я готов, господа...
You're in a position of trust.
Вы хоть понимаете, что вы тут на ответственном посту?
He must have a good position.
Должно быть, у него хорошее положение.
You're not in a bargaining position!
Ты не в том положении, чтобы торговаться!
So I'm in a kneeling position.
В общем, я стою на коленях.
I can't hold a steady position.
Я даже удержать спокойно ружье не могу.
Tartar put a battery in position.
Татары выдвигают батарею на позиции.
Well, it is a key position.
Это ключевая позиция.
He has a position to maintain.
Это все для его поддержки.
I've arranged for a position in a bank.
Я получил место в банке.
This morning I had a position, a future.
Утром у меня была должность, было будущее.
Move of MARECS B Spacecraft to a new position on the GSO (old position 177.5E)
стартового комплекса Перевод спутника МАРЕКС В в новое (старое положение 177.5Е)
a A low indicator depicts a healthy financial position.
a Низкий показатель указывает на благополучное финансовое положение.
Then we end up in a position where the state of the world looks the same, except the robot has moved from position 'A' to position 'B'.
Когда мы переместимся, состояние мира будет тем же самым, за исключением перемещения робота с позиции A в позицию B.
Towards a French Sixth Republic?
Франция на пути к Шестой республике?

 

Related searches : His Position Towards - Take Position Towards - Towards A - Towards A More - A Tendency Towards - A View Towards - A Way Towards - Towards A Target - Towards A Framework - A Step Towards - A Shift Towards - A Move Towards - A Trend Towards