Translation of "about to leave" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I'm about to leave.
Я собираюсь уходить.
I'm about to leave.
Я собираюсь уйти.
I'm about to leave.
Я скоро уйду.
I'm about to leave.
Я скоро ухожу.
I'm about to leave.
Я сейчас ухожу.
I'm about to leave.
Скоро ухожу.
I'm about to leave.
Сейчас ухожу.
They're about to leave.
Они собираются уходить.
They're about to leave.
Они сейчас уйдут.
She's about to leave.
Она собирается уходить.
She is about to leave.
Она собирается уходить.
He is about to leave.
Он собирается выходить.
Tom is about to leave.
Том собирается уходить.
I was about to leave.
Я собирался уходить.
She was about to leave.
Она была готова уйти.
She was about to leave.
Она собиралась выходить.
We're about to leave here.
Мы скоро отсюда уйдём.
We're about to leave here.
Мы скоро отсюда уедем.
The train's about to leave.
Поезд отправляется.
My train's about to leave.
Мой поезд сейчас уйдёт.
We are about to leave here.
Мы скоро отсюда уйдём.
We are about to leave here.
Мы скоро отсюда уедем.
I was just about to leave.
Я как раз собирался уходить.
We were just about to leave.
Мы как раз собирались уходить.
We were just about to leave.
Мы как раз собирались уезжать.
The train is about to leave.
Поезд сейчас тронется.
Tom was just about to leave.
Том как раз собирался уходить.
Tom was just about to leave.
Том как раз собирался уезжать.
Hurry, the train's about to leave.
Поторопись, поезд отправляется.
The train is about to leave.
Пошли заберём!
I was about to leave my house.
Я был готов выйти из дома.
She was about to leave the house.
Она была готова покинуть дом.
The train's about to leave. Hurry up.
Поезд вот вот отправится. Поспеши.
The train's about to leave. Hurry up.
Поезд вот вот тронется. Поспеши.
The train's about to leave. Hurry up.
Поезд вот вот тронется. Поспешите.
The train's about to leave. Hurry up.
Поезд вот вот отправится. Поспешите.
Tom was about to leave the house.
Том собирался выйти из дома.
I was about to leave when you telephoned.
Я собирался уходить, когда ты позвонил.
She arrived when we were about to leave.
Она приехала, когда мы уже собирались уходить.
Hurry up! The train is about to leave.
Поторопись! Поезд вот вот уйдёт.
Hurry up! The train is about to leave.
Поторопитесь! Поезд вот вот уйдёт.
Hey, folks the just about ready to leave.
Вы сможете увидеть дома популярных кинозвезд.
When I was about to leave, it began to rain.
Когда я уже собирался уходить, начался дождь.
We were just about to leave when she telephoned.
Мы как раз собирались уходить, когда она позвонила.
I was about to leave when the phone rang.
Я собирался выходить, когда зазвонил телефон.

 

Related searches : Leave About - To Leave - Leave Lying About - Up To Leave - Entitled To Leave - Stock To Leave - To Leave Somewhere - Authority To Leave - Supposed To Leave - Prone To Leave - Prepare To Leave - Turned To Leave - Refusing To Leave - To Leave Equal