Translation of "acidic catalyst" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Acidic
Цвет элементов в газообразном состоянии
The soil is acidic.
Почвы кислые.
Lemons and limes are acidic fruits.
Лимон и лайм кислые фрукты.
The soils are moist and acidic.
Предпочитает кислые почвы.
The Microfinance Catalyst
Катализатор микрофинансирования
The Tunisian Catalyst
Тунисский катализатор
Product FCC catalyst
Продукция Катализатор границентрированный кубический.
A hazy, horrid, acidic whirlwind, everything is chaos.
Мглистый, мерзкий, кислотный вихрь.
That material is more soluble in acidic fluid.
И оно лучше растворяется в кислой среде.
The EU s Kosovo Catalyst
Косовский катализатор ЕС
Cisco Catalyst Access Gateway
Шлюз доступа CatalystStencils
Identity is the catalyst.
Оно является катализатором.
And the hydrothermal vents were in an acidic environment.
Гидротермальные трубки были в среде повышенной кислотности.
Solutions of Sc3 in water are acidic because of hydrolysis.
Ион Sc3 бесцветный диамагнитный, координационное число в водных растворах 6.
An organic acid is an organic compound with acidic properties.
Органические кислоты органические вещества, проявляющие кислотные свойства.
Our matchmaker is like a catalyst.
Наша сваха своего рода катализатор.
First, higher levels of CO2 are making the world s oceans acidic.
Во первых, повышенный уровень CO2 делает мировой океан более кислым.
Now animal protein is way too acidic for the human body.
Животный белок слишком ядовит для человеческого тела.
And as it does so, it makes the ocean more acidic.
За счет этого кислотность океана повышается.
It's an incredibly powerful catalyst to change.
это невероятный катализатор изменений.
These acidic jokes are mostly spread on social media and among friends.
Эти едкие шутки в основном распространяются в социальных сетях и среди друзей.
The aqueous solution is highly acidic, pH of 0.1N solution is 1.1.
Реакция водного раствора сильнокислая, pH 0,1 н раствора в составляет 1,1.
For example, with sulfite in acidic environments it reacts quickly and completely.
Например, в сульфитной кислой среде он реагирует быстро и полностью.
But our blood can't stay acidic for long or else we die.
Но наша кровь не может слишком долго оставаться такой, иначе мы умрем.
So it's not really a catalyst in the true chemical sense that a catalyst is not consumed in a reaction.
Так что это на самом деле не катализатор в истинном смысле, что химический катализатор не расходуется в реакции.
It grows well in acidic soil, between a pH of 3.7 and 6.0.
Хорошо растёт на кислых почвах, со значением pH от 3.7 до 6.0.
The immediate catalyst for this crisis was minor.
Непосредственным катализатором начала кризиса явился пустяк.
Naturally, political events have been the main catalyst.
Естественно, политические события стали основным катализатором.
Youth are the catalyst for change and development.
Молодежь  это катализатор процессов перемен и развития.
The process needs a catalyst and a facilitator.
Процесс нуждается в катализаторе и поддержке.
Such conflicts have a clear catalyst Asia s rising prosperity.
Такие конфликты имеют четкий катализатор рост благосостояния в Азии.
Can a museum be a catalyst in a community?
Может ли музей быть катализатором в сообществе?
Ziegler Natta catalyst In 1952, Ziegler disclosed his catalyst to the Montecatini Company in Italy, for which Giulio Natta was acting as a consultant.
В 1952 году, Циглер представил изобретенный катализатор в компании Монтекатини в Италии, для которой Джулио Натта работал в качестве консультанта.
In this case, boiling water canning is for canning things that are already pretty acidic.
В данном случае, почему стерилизация кипячением подходит для консервации продуктов, которые уже довольно кислые.
Plant life is heavily influenced by the salt spray, strong winds and acidic peaty soils.
Plant life is heavily influenced by the salt spray, strong winds and acidic peaty soils.
The World Summit would be a catalyst in that regard.
В данной связи Всемирная встреча на высшем уровне сыграет стимулирующую роль.
The tree was in part a catalyst for the project.
Частично это дерево было катализатором проекта.
And I realize that mystery is the catalyst for imagination.
И я прихожу к тому, что загадка является катализатором воображения.
The singlemarket is the main catalyst for realising these benefits.
Единый рынок основной катализатор их реализации.
Animal protein makes your blood acidic, so your body takes calcium phosphate out of the bones.
Животный белок окисляет кровь, поэтому организм изымает фосфат кальция из костей.
But these memories no longer provide a sufficient catalyst for action.
Но эти воспоминания уже не являются достаточным катализатором действий.
Or perhaps the Wolfowitz debacle will prove to be the catalyst.
Или, может быть, афёра Вулфовица станет катализатором.
They often play the role of catalyst at the national level.
Они часто играют роль катализаторов на национальном уровне.
same type of catalyst if fitted (three way, oxidation, de NOx)
такой же тип каталитического нейтрализатора, если он установлен (трехкомпонентный, окислительный, NOх )
But you can almost think about it as a pseudo catalyst.
Но вы можете подумать о нем, как псевдо катализатора.

 

Related searches : Acidic Solution - Acidic Acid - Acidic Conditions - Acidic Nature - Acidic Protons - Acidic Group - Acidic Urine - Acidic Pickling - Acidic Vapor - Acidic Agent - Acidic Substances - Acidic Liquid