Translation of "advice giving" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Advice - translation : Advice giving - translation : Giving - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Do you like giving advice?
Ты любишь советовать?
Do you like giving advice?
Вы любите давать советы?
But I love giving good advice.
Я просто делюсь хорошим советом.
It is no use giving her advice.
Ей бесполезно давать советы.
I'm not very good at giving advice.
Я не очень хороший советчик.
I'm not very good at giving advice.
Я не очень то умею давать советы.
I was giving myself some good advice.
Откуда ты знаешь, как меня зовут? Но вы с виду совсем как мышь.
There is no point in giving him advice.
Нет смысла давать ему советы.
You asked for my advice, so I'm giving it to you.
Ты спросил у меня совета, вот я и даю его тебе.
When well meaning noobs start giving out advice, expect the end times.
Добронамеренный чайник начинает советовать? Жди конца света.
Stop giving one another advice. That produces antagonism unless they ask for it.
Когда вы даете кому то непрошеный совет, это может привести к вражде.
He fell asleep in the doctor's waiting room, and while asleep began giving advice to all the patients, and very strange advice too.
У доктора в приемной он заснул и во сне стал всем больным давать советы. И удивительные советы.
I'm a hot one to be giving advice to the lovelorn, but go see Wilma now.
Я не тот, кто может раздавать советы влюблённым, но вот что я скажу тебе, иди к Вилме.
She has massive five series of prime time television, giving out very lavish and exotic health advice.
У неё пять серий на телевидение в прайм тайм, которые выдают щедрые и экзотические советы по здоровью.
She looked at me eloquently. Instead of giving me advice... make it land in the 2nd dozen!
Её мимика говорила Вместо того, чтобы давать советы заставьте его упасть в треть цилиндра.
Because the advice that I kept hearing they keep giving you the advice that they were given because it's going to justify all of their past decisions.
А всё из за вечных советов. Люди советуют другим то, что им советовали, потому что это должно оправдать все их прошлые решения.
He said, O Moses, the authorities are considering killing you, so leave I am giving you good advice.
Поистине, знать (из народа Фараона) совещается о тебе, чтобы убить тебя (за то убийство, которое ты совершил). Выходи же (из этой страны) (чтобы спасти себя) (ведь) поистине, я для тебя добрый советчик!
He said, O Moses, the authorities are considering killing you, so leave I am giving you good advice.
Этот человек желал Мусе добра и опасался, что египтяне схватят его до того, как он сообразит, в чем дело. Муса послушался его совета и покинул город, опасаясь того, что египтяне убьют его.
He said, O Moses, the authorities are considering killing you, so leave I am giving you good advice.
Уходи! Воистину, я даю тебе добрый совет .
He said, O Moses, the authorities are considering killing you, so leave I am giving you good advice.
Он сообщил Мусе, что знать совещается о нём, чтобы его убить, и посоветовал Мусе убежать из города, чтобы избегнуть этого, и добавил, что он даёт Мусе добрый совет.
He said, O Moses, the authorities are considering killing you, so leave I am giving you good advice.
Знатные люди договариваются о том, чтобы убить тебя. И я советую тебе уходить из города .
He said, O Moses, the authorities are considering killing you, so leave I am giving you good advice.
Вельможи о тебе совет ведут, Чтоб (за погубленную душу) Тебя погибели предать. Покинь сей град!
He said, O Moses, the authorities are considering killing you, so leave I am giving you good advice.
Вельможи в своем совещании дали о тебе приговор, чтобы тебя убили а потому, уходи отселе, я тебе благожелатель .
At the end of a laundry list of advice he's giving to his son, Laertes, he says this
В конце своего нескончаемого списка советов и наставлений своему сыну Лаэрту, он говорит следующее
I never really expected to find myself giving advice to people graduating from an establishment of higher education.
Для меня было большой неожиданностью получить прилашение выступить в роли советчика для людей, оканчивающих высшее учебное заведение.
The Centre also acts as a central enquiry point giving specific advice to individuals on their energy related problems.
Центр выступа ет также в роли центрального консультационного пункта, дающего конкретные советы населению по возникающим проблемам, связанным с электроэнергией.
giving of legal advice all criminal matters but the more serious taking priority family and general civil claims prison visits.
i) предоставление юридической консультации.
The de mining expert, newly appointed by the Secretary General, has an important task in giving advice on these matters.
Перед экспертом по разминированию, которого недавно назначил Генеральный секретарь, стоит важная задача предоставления консультаций по этим вопросам.
His brain has a record of giving him dubious advice, sometimes helping him make the right decisions, but often failing spectacularly.
Его мозг предоставляет ему сомнительные советы, иногда помогает ему принимать правильные решения, часто невероятно провальные.
I'm not going to do this, but if you were giving me advice how would you tell me to do it.
Я, конечно, так делать не буду, но как бы это сделали, что бы вы мне посоветовали.
And the pious are not accountable for them in the least, apart from the giving of advice so that they may avoid.
На тех, которые богобоязненны, не лежит ничего из их расчета, а только напоминание, может быть, они будут богобоязненны!
And the pious are not accountable for them in the least, apart from the giving of advice so that they may avoid.
Они должны лишь напоминать им, быть может, они устрашатся. Из этого следует, что во время проповедей и увещеваний человек должен использовать слова, которые помогут ему поскорее достичь поставленной цели и пробудить в людях богобоязненность.
And the pious are not accountable for them in the least, apart from the giving of advice so that they may avoid.
Те, которые богобоязненны, не несут никакой ответственности за их расчет. Они должны лишь напоминать им, быть может, они устрашатся.
And the pious are not accountable for them in the least, apart from the giving of advice so that they may avoid.
Те, кто богобоязнен, нисколько не в ответе за деяния нечестивцев, однако им надлежит увещевать их быть может, они станут богобоязненными.
And the pious are not accountable for them in the least, apart from the giving of advice so that they may avoid.
И не ответственны за них благочестивые ничем На них лежит лишь увещание неверных Быть может, обретут они Страх пред Господним гневом.
And the pious are not accountable for them in the least, apart from the giving of advice so that they may avoid.
С тех, которые богобоязливы,. Не потребуется отчета ни в чём, но требуется помятование об этом может быть, они будут богобоязливы.
Free advice isn't always good advice.
Бесплатный совет не всегда хороший совет.
Any INGO in the business of giving advice must be scrupulous about being and being perceived as immune from influence by vested interests.
Некоторые организации, такие как Human Rights Watch, решают эту проблему путем отказа от приема финансирования со стороны правительств.
Any INGO in the business of giving advice must be scrupulous about being and being perceived as immune from influence by vested interests.
Любая занимающаяся консультированием НПО должна тщательно подходить к факту своего существования и к тому, чтобы она воспринималась как независимая от влияния со стороны заинтересованных политических кругов.
Advice.
Совет.
Advice.
Советами...
Why? because this week we read about the laws, Mishpatim, which is all about giving, giving, giving, giving
Отключение называют этом случае право погибших дать дать дать дать
I remembered the story of a conceited fellow, who, in fine clothes, was wont to lounge about the village once, giving advice to workmen.
Я вспомнил историю тщеславный человек, который в красивую одежду, имел обыкновение околачиваться деревню один раз, давая советы рабочих.
My advice would be to ignore Tom's advice.
Я бы посоветовал не слушать совета Тома.
Okay, not giving up, not giving up!
Ладно, не сдаваться, не сдаваться.

 

Related searches : Giving Advice - Giving Legal Advice - Is Giving - Giving That - Giving Information - Giving Lectures - Giving Credit - Payroll Giving - Giving Access - Giving You - Giving Up - Giving Medication