Translation of "anticipated" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Anticipated - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Anticipated Legislation | Законодательство, которое, как ожидается, будет принято |
I anticipated trouble. | Я ожидал неприятности. |
I anticipated trouble. | Я предчувствовал проблему. |
I anticipated this. | Я ожидал этого. |
I anticipated that. | Я это предвидел. |
Tom anticipated that. | Том это предвидел. |
An anticipated attempt. | Попытается. |
I anticipated his question. | Я ждал его вопроса. |
We should've anticipated this. | Нам стоило это предвидеть. |
Lack of anticipated resources | Нехватка пред полагаемых ресурсов |
I anticipated it, sir. | Я ожидал, сэр. |
Something I hadn't anticipated happened. | Произошло что то непредвиденное. |
Something I hadn't anticipated happened. | Произошло что то, чего я не ожидал. |
We should have anticipated this. | Нам стоило это предвидеть. |
No significant variances are anticipated. | Никаких существенных изменений на этот счет не предвидится. |
The attendants anticipated all our needs. | Служащие заранее позаботились обо всех наших нуждах. |
I ought to have anticipated this. | Я должен был это предвидеть. |
I ought to have anticipated this. | Мне следовало это предвидеть. |
Anticipated trade effects of preference erosion | Предполагаемые последствия эрозии преференций для торговли |
Anticipated revised 1994 1995 appropria tion | Предпола гаемые пересмот ренные ассигно вания на 1994 1995 годы |
The dynamics are, however, much as anticipated. | В целом, однако, развитие процесса соответствует ожиданиям. |
Their focus is always about anticipated consequences. | Они всегда учитывают возможные последствия, |
But some needs can reasonably be anticipated. | Но некоторые потребности могут быть разумно предвидены. |
Tom anticipated that there would be trouble. | Том предчувствовал беду. |
They were worse than I had anticipated. | Они были хуже, чем я предполагал. |
Further reduction in this service is anticipated. | Предусматриваются дополнительные сокращения в этой службе. |
Anticipated revised appropriations 2 406.0 2 414.1 | Ожидаемые пересмотренные ассигнования 2 406,0 2 414,1 |
(a) Military observers slower deployment than anticipated | а) военные наблюдатели развертывание производилось медленнее, чем это намечалось |
Well, it looks like they've anticipated everything. | Похоже, они все предусмотрели. |
As anticipated, warmth is climbing up many mountains. | Как и предполагалось, во многих горных местностях на высоте становится всё теплее. |
Savings are anticipated upon their renewal in 2007. | При их продлении в 2007 году ожидается некоторая экономия средств. |
Only small changes were anticipated for ammonia emissions. | Как ожидается, выбросы аммиака претерпят лишь весьма незначительные изменения. |
No further expenditures are anticipated under this heading. | По этой статье никаких дополнительных расходов не пре |
(b) Anticipated extrabudgetary staffing table during 1994 1995 | b) Предполагаемое штатное расписание должностей, |
Details of the anticipated costs should be provided. | Необходимо будет оценить объем предстоящих расходов. |
Anticipated requirements for new equipment amount to 515,500. | Предполагаемая стоимость необходимого нового оборудования составляет 515 500 долл. США. |
Today, it's finally the much anticipated Date day. | Сегодня, наконец то, долгожданный день свидания. |
We think of our future as anticipated memories. | Мы думаем о нашем будущем, как о предвкушаемом воспоминании. |
Therefore the cashflow situation has to be anticipated. | Поэтому ситуация с наличным бюджетом должна быть прогнозируема. |
The government anticipated 4.1 GDP growth in 2010 2011. | Правительство ожидало 4,1 роста ВВП в 2010 2011 гг. |
The euro dollar exchange rate mirrors this anticipated change. | Обменный курс евро к доллару отражает эту ожидаемую перемену. |
Probably even the founders had not anticipated such success. | Возможно, даже основатели не ожидали такого успеха. |
Phase II is anticipated to start in September 2005. | Ожидается, что этап II начнется в сентябре 2005 года. |
Taking into account the withdrawal plan, it is anticipated | С учетом плана вывода |
(b) Anticipated extrabudgetary staffing table during 1994 1995 93 | b) Предполагаемое штатное расписание должностей, финансируемых |
Related searches : Anticipated Results - Anticipated Date - Eagerly Anticipated - Anticipated Benefits - Anticipated Profit - Are Anticipated - Anticipated Sales - Hotly Anticipated - Anticipated Demand - Anticipated Changes - Anticipated Payment - Previously Anticipated - Anticipated Questions - Anticipated Grade