Translation of "are devoted to" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
And we are devoted to Him. | И мы Ему служим (и поклоняемся). |
And we are devoted to Him. | И мы ему поклоняемся. |
And we are devoted to Him. | Ему одному мы поклоняемся . |
And we are devoted to Him. | И мы поклоняемся только Ему. |
And we are devoted to Him. | И мы Ему поклоняемся . |
And we are devoted to Him. | И лишь Ему мы предаемся! |
And we are devoted to Him. | И ему мы покланяемся . |
Significant efforts are devoted to strengthening the network itself. | Предпринимаются значительные усилия для укрепления самой сети. |
Tom and Mary are devoted parents. | Том и Мэри любящие родители. |
They replied We worship idols and are devoted to them. | Они сказали Мы поклоняемся идолам и постоянно почитаем их . |
They replied We worship idols and are devoted to them. | Они сказали Мы поклоняемся идолам и пред ними пребываем в почтении . |
They replied We worship idols and are devoted to them. | Они исповедовали идолопоклонство и непрестанно взывали к своим вымышленным божествам. Ибрахим прекрасно знал об этом и поэтому попытался объяснить своему народу, что идолы и истуканы не заслуживают молитв и поклонения. |
They replied We worship idols and are devoted to them. | Они сказали Мы поклоняемся идолам и постоянно предаемся им . |
They replied We worship idols and are devoted to them. | Они ответили ему, хвастаясь Мы поклоняемся идолам, постоянно им служим, почитая и восхваляя их . |
They replied We worship idols and are devoted to them. | Они ответили Мы поклоняемся идолам и непрестанно молимся им . |
They replied We worship idols and are devoted to them. | Они ответили Мы почитаем идолов И в постоянном поклонении им служим . |
They replied We worship idols and are devoted to them. | Они сказали Покланяемся истуканам и благоговейно проводим время пред ними . |
80 per cent of its subcomponents are devoted to women. | 80 процентов всех его составляющих касаются женщин |
And devoted to us! | И предан нам! |
He's devoted to ranunculus. | Он обожает лютики. |
Around 80 of marine cages in Taiwan are devoted to cobia culture. | Сейчас около 80 морских садков в Тайване выделено для марикультуры кобии. |
They said We worship idols, and to them we are ever devoted. | Они сказали Мы поклоняемся идолам и постоянно почитаем их . |
They said We worship idols, and to them we are ever devoted. | Они сказали Мы поклоняемся идолам и пред ними пребываем в почтении . |
They said We worship idols, and to them we are ever devoted. | Они исповедовали идолопоклонство и непрестанно взывали к своим вымышленным божествам. Ибрахим прекрасно знал об этом и поэтому попытался объяснить своему народу, что идолы и истуканы не заслуживают молитв и поклонения. |
They said We worship idols, and to them we are ever devoted. | Они сказали Мы поклоняемся идолам и постоянно предаемся им . |
They said We worship idols, and to them we are ever devoted. | Они ответили ему, хвастаясь Мы поклоняемся идолам, постоянно им служим, почитая и восхваляя их . |
They said We worship idols, and to them we are ever devoted. | Они ответили Мы поклоняемся идолам и непрестанно молимся им . |
They said We worship idols, and to them we are ever devoted. | Они ответили Мы почитаем идолов И в постоянном поклонении им служим . |
They said We worship idols, and to them we are ever devoted. | Они сказали Покланяемся истуканам и благоговейно проводим время пред ними . |
In the First Committee there are specific resolutions devoted to this question. | Первый комитет принял ряд конкретных резолюций по этому вопросу. |
excepting those Thy servants among them that are devoted. | кроме только рабов Твоих из них избранных тех, которые только Тебя почитают богом ! |
excepting those Thy servants among them that are devoted. | кроме рабов Твоих из них, чистых . |
excepting those Thy servants among them that are devoted. | Я буду мешать им встать на прямой путь. И спасутся от моих козней только те, кого Ты пожелаешь спасти и сделаешь своими избранниками за их искренность, веру и упование на своего Господа. |
excepting those Thy servants among them that are devoted. | кроме Твоих избранных (или искренних) рабов . |
excepting those Thy servants among them that are devoted. | кроме тех, которые искренно и смиренно поклонялись Тебе. Я не смог захватить их душу, поскольку она наполнена верой и всегда поминает Тебя. |
excepting those Thy servants among them that are devoted. | за исключением тех, которые искренни . |
excepting those Thy servants among them that are devoted. | Помимо тех из них, Кто чист в служении Тебе . |
excepting those Thy servants among them that are devoted. | Кроме искренних рабов твоих между ними . |
She is devoted to sport. | Она предана спорту. |
She devoted herself to him. | Она посвятила себя ему. |
Tom is devoted to you. | Том тебе предан. |
Tom is devoted to you. | Том вам предан. |
Evidently devoted to her relative. | Бедняжка. Она так любит свою тётю. |
She's very devoted to him. | Она очень преданна ему. |
We're devoted to each other. | И я люблю ее. Мы преданы друг другу. |
Related searches : Devoted To God - Mainly Devoted To - Resources Devoted To - To Be Devoted - Was Devoted To - Devoted To Work - Devoted To You - Is Devoted To - Devoted To Him - Money Devoted To - Section Devoted To - Devoted To Music - Most Devoted