Translation of "are lacking" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Other convincing explanations are lacking. | Других убедительных объяснений нет. |
All four are now lacking. | Все четыре ингредиента сейчас отсутствуют. |
Many autistic people are lacking a theory of mind. | Многим людям с аутизмом не хватает понимания чужого сознания. |
When suitable alternatives are lacking, some (strictly enumerated) synthetic chemicals are allowed. | Когда подходящие альтернативы отсутствуют, определенные (строго перечисленные) синтетические химические вещества допускаются. |
Moreover, the means to work together effectively are often lacking. | Более того, часто недостаёт средств для эффективной совместной работы. |
However, many of these regulations are lacking in developing countries. | Однако в развивающихся странах ощущается нехватка таких нормативных положений. |
For many Parties, data are either lacking or highly uncertain. | У многих Сторон данные либо отсутствуют, либо носят весьма неопределенный характер. |
Those two values are particularly lacking in interpersonal relations today. | Этих двух ценностей особенно не хватает сегодня в межличностных отношениях. |
Why are women afraid to bless over their lacking situation? | Почему женщины боятся поздравить статус не хватает? |
Strategies to combat soil salinisation are lacking in many countries. | Информация о масштабах и серьезности |
And we're going to made the things that are lacking. | И мы доделаем всё остальное. |
Services are lacking, particularly as far as sanitation and domestic water are concerned | Отсутствует канализация, бытовое водоснабжение и другие услуги |
Lacking only one,... | Недоставало лишь одной. |
Clearly, that was lacking. | Очевидно, что этого очень недоставало. |
Today I'm lacking inspiration. | Мне сегодня вдохновения не хватает. |
Hence, accountability is lacking. | Таким образом, недостает отчетности. |
My understanding is lacking. | Дело в том, что ты недостаточно обращен к этому. |
Is there something lacking? | Чего то не хватает? |
How lacking in happiness! | Как мрачно. |
What's lacking in me? | Чего мне не хватило? |
When either of these two scenarios is lacking, American initiatives are stillborn. | Если не будет условий для одного из перечисленных сценариев, инициативы Америки лишены жизненной силы. |
The schools are also lacking educational support and minimum infrastructure to function. | У них также нет педагогической поддержки и минимальной инфраструктуры для работы. |
... Go programs are still lacking in both quality and quantity of knowledge. | Например, GNU Go, конкурентоспособно, но она не использует поиск по всей доске. |
There are plenty of well worn diplomatic paths, so it s not structures that are lacking. | Существует множество избитых дипломатических путей, так что отсутствуют не структуры. |
Despite its commercial importance, overall fishery statistics for the spadenose shark are lacking. | Несмотря на это коммерческое значение, в целом статистика по добыче жёлтой остроносой акулы отсутствует. |
Mary is lacking in delicacy. | Мэри не хватает деликатности. |
He is lacking in experience. | Ему не хватает опыта. |
He is lacking in decisiveness. | Ему не хватает решительности. |
Only a pianist is lacking | Только пианиста и не хватает... |
Many young people lacking secure belief but living secure lives felt a spiritual dimension was lacking. | ћножество молодых людей нуждалось в материальном благополучии, но с возрастаюшим благополучием исчезал духовный аспект их жизни. |
These are common causes of admissions to hospital and when facilities are lacking, health is under threat. | Пеерчисленные заболевания являются основными причинами госпитализации, и в тех случаях, когда надлежащие медицинские услуги отсутствуют, здоровье женщин оказывается под угрозой. |
Moreover, an appropriate consumer protection code and a nationwide regulatory framework are still lacking. | Кроме того, все еще отсутствуют надлежащие кодексы защиты потребителей и общенациональная регулирующая система. |
However, in knockout mice lacking the oxytocin receptor, reproductive behavior and parturition are normal. | Хотя у лабораторных мышей, лишённых рецепторов окситоцина, репродуктивное поведение и роды нормальные. |
Some species are nearly eusocial, lacking only a specialized caste system and a queen. | Некоторые виды почти эусоциальны, так как в ней недостаёт кастовой системы и королевы. |
Lacking work opportunities, many are without alternative sources of food, clothing and other necessities. | В условиях отсутствия возможностей для трудоустройства многие лишены альтернативных источников получения продовольствия, одежды и удовлетворения других потребностей. |
Unified structures, organizational procedures for prevention, warning systems and monitoring are still lacking, however. | Все еще отсутствуют, однако, объединенные структуры, организационные процедуры в целях предотвращения катастроф, системы предупреждения и наблюдение и контроль. |
Our JanDi has come to visit and the ban chan (side dishes) are lacking. | Наша Джан Ди приехала, а тарелок не хватает. |
Strategies, such as afforestation, for combating accelerated soil erosion are lacking in many areas. | Во многих районах все еще не проводятся такие противоэрозионные мероприятия, как искусственное облесение. |
Their tools and powers were lacking. | У них не хватило инструментов и возможностей. |
But, still, the money is lacking. | Но денег по прежнему не хватает. |
His speech was lacking in soul. | Его речи не хватало души. |
He is lacking in common sense. | Ему не хватает здравого смысла. |
Food, water and shelter were lacking. | Не имелось продовольствия, воды и жилья. |
Technical resources to assist countries in the design of their national strategies are also lacking. | Помимо этого, отсутствуют технические ресурсы, которые необходимы странам для разработки своих национальных стратегий. |
The most elementary office equipment paper, furniture and typewriters, and means of transportation are lacking. | Не хватает самых элементарных канцелярских товаров бумаги, мебели, печатных машинок и транспортных средств. |
Related searches : We Are Lacking - They Are Lacking - You Are Lacking - Are Still Lacking - Data Are Lacking - Studies Are Lacking - Are Often Lacking - Lacking Information - Were Lacking - Still Lacking - Lacking Data - Lacking Communication - Seriously Lacking