Translation of "as combined" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
combined statement of assets and liabilities as | 31 декабря 1993 года, и сводная ведомость активов |
So, as your father and mother combined... | Говорю и как отец, и как мать. |
This can be combined with LED lighting as well. | Это можно также объединить с лампами LED. |
Combined | правильные |
S3, and S4 combined, as shown in the table above. | П3 и П4, как показано в таблице выше. |
Funds contracted were almost as much as for the three previous years combined. | Объем контрактов в 1994 году составил почти такую же сумму, что и за предыдущие три года вместе взятые. |
A combined. | A combined. |
Combined View | В виде ленты |
Combined Fragment | Недопустимый аргумент |
Combined area | Объединить области |
combined Second | Второй |
That s more than twice as many as Los Angeles, Boston and New York combined. | Это в несколько раз больше, чем принимают Лос Анджелес, Бостон и Нью Йорк вместе взятые. |
The two sides were combined and released as a single album. | Записанный материал был выпущен Earache на аудиокассетах как единый альбом. |
as of Kazatin new line of relevance for international combined transport ? | Согласование с СМЖЛ |
combined field training. | комплексное полевое учение. |
Combined RB XB | РБ и ВС в целом |
And so with the dispersants combined, you have this very synergistic combined toxicity. | А при взаимодействии с диспергентом возникает сильная комбинированная токсичность. |
Important International Combined Transport | комбинированных перевозок и соответствующих |
Enter Combined Fragment Name | Введите имя диаграммы |
Combined with certificate ceremony. | почетной грамоты |
KSF 3 Combined resources | КСФ 3 Объединенные ресурсы |
In other words, the US spends as much on arms as the rest of the world combined. | Другими словами, США тратят на оружие столько же, сколько тратят все остальные страны вместе взятые. |
Combined imports of the top five countries went up as much as 36 from the previous year. | Совокупный объем импорта пяти крупнейших стран импортеров увеличился по сравнению с предыдущим годом на целых 36 . |
They're going to pay for me to study abroad, as well as combined masters and doctorate degrees. | Они оплатят моё обучение за рубежом вместе с магистратурой и аспирантурой. |
As for Clark Kent, he combined the names of Clark Gable and Kent Taylor. | Кларк Кент получился комбинацией имён Кларка Гейбла и Кента Тейлора. |
As another co badging option, combined Girocard JCB cards will be introduced in 2012. | В рамках другого совместного выпуска карт, с 2012 года введены кобрендовые карты Girocard JCB. |
As I said, I believe that the previous draft report combined all of them. | Как я уже сказал, я полагаю, что в предыдущем проекте доклада все они были сведены воедино. |
International Combined Transport Lines and | линиях международных комбинированных |
Eastern Western European Group combined | Вместе взятая группа восточно западноевропейских государств |
Nations Disengagement Observer Force combined | Наций по наблюдению за разъединением ведомость |
(25) Combined transport using waterways | 25) Комбинированные перевозки с использованием водных путей |
After all, the US spends almost as much on its armed forced as the rest of the world combined. | В конце концов, Америка тратит на свои вооруженные силы почти столько же, сколько и весь остальной мир. |
Today, Africa spends four times as much on debt servicing as it does on education and health care combined. | Сегодня Африка тратит в четыре раза больше на обслуживание задолженности, чем на образование и здравоохранение вместе взятые. |
... we have looked to him with complete confidence as a leader in our combined deliberations. | С октября 1937 года командовал Алдершотским военным лагерем, был генерал адъютантом Его Величества. |
Should we regard it as just chance, or, when combined with record high prices, as a symptom of some instability? | Необходимо ли нам расценивать ее только лишь как шанс или, в случае если она объединена с ценами рекордно высокого уровня, как признак относительной неустойчивости? |
As of 31 May 2007, StarCraft and Brood War have sold almost ten million copies combined. | К 31 мая 2007 года StarCraft и Brood War разошлись общим тиражом в 10 000 000 копий. |
The Seminar and the NGO Symposium took place for the most part as a combined event. | Семинар и Симпозиум для неправительственных организаций проходили по большей части как единое мероприятие. |
25 he combined dodecaphony with jazz. | 25 соединяет додекафонию и джаз. |
DEVELOPMENT OF COMBINED AND InTERMODAL TRANSPORT | (Сорок третья сессия, 8 марта 2005 года, пункт 7 повестки дня) |
Grouped, combined or reciprocally incorporated lamps | 4.3.2 Сгруппированные, комбинированные или совмещенные огни |
UNEP technical cooperation trust funds combined | Целевые фонды технического сотрудничества ЮНЕП |
Statement V. Technical cooperation activities combined | Ведомость V. Деятельность по техническому сотрудничеству |
They were combined in the media. | Они были собраны в разных изданиях. |
Finally, four great industrial sectors combined. | Наконец, объединились 4 крупных промышленных сектора. |
Memes are copied, transformed, and combined. | Мемы копируются, преобразуются и комбинируются. |
Related searches : Combined Expertise - Combined Value - Combined Transport - Are Combined - Combined Group - Combined Entity - Combined Score - Combined Sales - Combined Operations - Combined Revenue - Combined Action - Combined Data - Combined Strength